Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
panta rei carpe diem
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe diem carpe noctis
seize the day, seize the night,
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memento ut diem sabbati sanctifice
adu-ţi aminte de ziua de odihnă, ca s'o sfinţeşti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regem defendere diem videre le carre
king defend a day to see le carre
Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vigilate itaque quia nescitis diem neque hora
veghiaţi dar, căci nu ştiţi ziua, nici ceasul în care va veni fiul omului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per diem sol non uret te neque luna per nocte
destul mi -a locuit sufletul lîngă cei ce urăsc pacea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi
porţile ei nu se vor închide ziua, fiindcă în ea nu va mai fi noapte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce
Şi ei mai spun că noaptea este zi, că se apropie lumina, cînd întunerecul a şi venit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu
cîntaţi domnului, toţi locuitorii pămîntului! vestiţi din zi în zi mîntuirea lui;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri
Şi a zis poporului: ,,fiţi gata în trei zile; să nu vă apropiaţi de vreo femeie.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es
tatăl vostru avraam a săltat de bucurie că are să vadă ziua mea: a văzut -o şi s'a bucurat.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
sînt încredinţat că acela care a început în voi această bună lucrare, o va isprăvi pînă în ziua lui isus hristos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban
(căci neprihănitul acesta, care locuia în mijlocul lor, îşi chinuia în toate zilele sufletul lui neprihănit, din pricina celor ce vedea şi auzea din faptele lor nelegiuite;) -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de
adevărat vă spun că, de acum încolo, nu voi mai bea din rodul viţei, pînă în ziua cînd îl voi bea nou în Împărăţia lui dumnezeu.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
priusquam pariat iussio quasi pulverem transeuntem diem antequam veniat super vos ira furoris domini antequam veniat super vos dies furoris domin
pînă nu se împlineşte hotărîrea-ca pleava trece vremea-pînă nu vine peste voi mînia aprinsă a domnului, pînă nu vine peste voi ziua mîniei domnului!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me
cel ce a sădit urechea, s'ar putea să n'audă? cel ce a întocmit ochiul, s'ar putea să nu vadă?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: