Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven
ca să fii cu chibzuinţă, şi buzele tale să aibă cunoştinţă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere
ostaşii au fost de părere să omoare pe cei întemniţaţi, ca să nu scape vreunul prin înot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die ac nocte manebitis in tabernaculo observantes custodias domini ne moriamini sic enim mihi praeceptum es
să rămîneţi dar şapte zile la uşa cortului întîlnirii, zi şi noapte, şi să păziţi poruncile domnului, ca să nu muriţi; căci aşa mi s'a poruncit.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dominus elegit te hodie ut sis ei populus peculiaris sicut locutus est tibi et custodias omnia praecepta eiu
Şi azi, domnul ţi -a mărturisit că vei fi un popor al lui, cum ţi -a spus, dacă vei păzi toate poruncile lui,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
testor coram deo et christo iesu et electis angelis ut haec custodias sine praeiudicio nihil faciens in aliam partem declinand
te rog fierbinte, înaintea lui dumnezeu, înaintea lui hristos isus şi înaintea îngerilor aleşi, să păzeşti aceste lucruri, fără vreun gînd mai dinainte, şi să nu faci nimic cu părtinire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominum elegisti hodie ut sit tibi deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi
astăzi, tu ai mărturisit înaintea domnului că el va fi dumnezeul tău, că vei umbla în căile lui, vei păzi legile, poruncile şi rînduielile lui, şi vei asculta de glasul lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin
nimeni să nu intre în casa domnului, afară de preoţii şi leviţii de slujbă: ei să intre, căci sînt sfinţi. Şi tot poporul să facă de strajă cu privire la porunca domnului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confortare igitur et esto robustus valde ut custodias et facias omnem legem quam praecepit tibi moses servus meus ne declines ab ea ad dextram vel ad sinistram ut intellegas cuncta quae agi
Întăreşte-te numai, şi îmbărbătează-te, lucrînd cu credincioşie după toată legea pe care ţi -a dat -o robul meu moise; nu te abate dela ea nici la dreapta nici la stînga, ca să isbuteşti în tot ce vei face.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et observa custodias domini dei tui ut ambules in viis eius et custodias caerimonias eius et praecepta eius et iudicia et testimonia sicut scriptum est in lege mosi ut intellegas universa quae facis et quocumque te verteri
păzeşte poruncile domnului, dumnezeului tău, umblînd în căile lui, şi păzind legile lui, poruncile lui, hotărîrile lui şi învăţăturile lui, după cum este scris în legea lui moise, ca să izbuteşti în tot ce vei face şi ori încotro te vei întoarce,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: