Results for ex re translation from Latin to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

ex re

Romanian

dalla realtà

Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex

Romanian

bea din

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

re:

Romanian

aceea:acelea:aia:ajutor:alea:am:are:asta:astea:au:ca:către:când:ce:celălalt:cealaltă:celelalte:chestie:chestii:cine:cum:de:defect:defectă:defecte:descarc:descarcă:descărcare:descărcatdespre:dialog:dialoguri:din:dinspre:e:element:elemente:este:eu:fă:făcut:făcute:făcuți:ia:în:îs:la:le-am:lucrare:lucrări:lucru:lucruri:l-a:l-am:merge:mergea:mie:mi-a:mi-au:nu:pe:pentru:pierdut:pierdute:pierduți:poate:pot:poți:putem:sau:s-a:s-au:se:spre:spune:spuneți:spune-mi:spuneți-mi:stricat:stricate:stricați:sunt:și:un:una:unde:unele:unii:va:v-are:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego ex

Romanian

i

Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dolus ex re

Romanian

, deceit, with reference to circumstances

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex abrupto

Romanian

compania brupto

Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ex vobis

Romanian

pentru tine

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex humili potens

Romanian

nato da umili origini

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominium ex iure quiritium

Romanian

ownership by the right of citizens

Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex sion species decoris eiu

Romanian

mici şi mari, bogaţi şi săraci!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hostes, re nova perterriti, fugerunt

Romanian

atunci când este informat de către tituriu

Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

advena et mercennarius non edent ex e

Romanian

veneticul şi simbriaşul să nu mănînce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et qui missi fuerant erant ex pharisaei

Romanian

trimeşii erau din partea fariseilor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum puer inclamabat, delphinus ex undis adnatabat

Romanian

băiatul și delfin loial

Last Update: 2016-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

phasmatos tribum, nas ex viras sequite sanguinem

Romanian

spirtoase pentru tribul, din cele viras urmează este sângele an

Last Update: 2018-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc est somnium interpretationem quoque eius dicemus coram te re

Romanian

iată visul. acum îi vom spune şi tîlcuirea înaintea împăratului.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iterum dico vobis quia si duo ex vobis consenserint super terram de omni re quacumque petierint fiet illis a patre meo qui in caelis es

Romanian

vă mai spun iarăş, că, dacă doi dintre voi se învoiesc pe pămînt să ceară un lucru oarecare, le va fi dat de tatăl meu care este în ceruri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memento quod et tu servieris in aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc re

Romanian

adu-ţi aminte că ai fost rob în ţara egiptului; de aceea îţi dau poruncile acestea, ca să le împlineşti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondentes sedrac misac et abdenago dixerunt regi nabuchodonosor non oportet nos de hac re respondere tib

Romanian

Şadrac, meşac şi abed-nego au răspuns împăratului nebucadneţar: ,,noi n'avem nevoie să-ţi răspundem la cele de mai sus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem venisset husai arachites amicus david ad absalom locutus est ad eum salve rex salve re

Romanian

cînd a ajuns huşai, architul, prietenul lui david, la absalom, i -a zis: ,,trăiască împăratul! trăiască împăratul!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,442,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK