Results for exercitum translation from Latin to Romanian

Latin

Translate

exercitum

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

quod cum audisset david misit ioab et omnem exercitum bellatoru

Romanian

la auzul acestei veşti, david a trimes împotriva lor pe ioab şi toată oştirea, numai oameni viteji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ergo cum recessisset exercitus chaldeorum ab hierusalem propter exercitum pharaoni

Romanian

Şi chiar dacă aţi bate toată oastea haldeilor, cari se războiesc cu voi, chiar dacă n'ar mai rămînea din ei decît vreo cîţiva oameni răniţi, tot s'ar ridica fiecare din cortul lui, şi ar arde cetatea aceasta cu foc.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tertia vice sicut semel et bis contra beniamin exercitum produxerun

Romanian

copiii lui israel s'au suit împotriva fiilor lui beniamin, a treia zi, şi s'au aşezat în linie de bătaie înaintea cetăţii ghibea, ca şi în celelalte dăţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

banaias filius ioiadae super exercitum sadoc autem et abiathar sacerdote

Romanian

benala, fiul lui iehoiada, era peste oştire; Ţadoc şi abiatar erau preoţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso

Romanian

Şi, dela haroşet-goim, sisera şi -a strîns spre pîrîul chisonului toate carăle: nouă sute de cară de fer, şi tot poporul care era cu el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr

Romanian

el a aruncat în mare carăle lui faraon şi oastea lui; luptătorii lui aleşi au fost înghiţiţi în marea roşie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ioab autem filius sarviae erat super exercitum porro iosaphat filius ahilud erat a commentarii

Romanian

ioab, fiul Ţeruiei, era mai mare peste oştire; iosafat, fiul lui ahilud, era mai mare peste scriitori;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et constituit rex banaiam filium ioiadae pro eo super exercitum et sadoc sacerdotem posuit pro abiatha

Romanian

Împăratul a pus în fruntea oştirii pe benaia, fiul lui iehoiada, în locul lui ioab, iar în locul lui abiatar a pus pe preotul Ţadoc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille idcirco ait audite verbum domini vidi dominum sedentem in solio suo et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et sinistri

Romanian

Şi mica a zis: ,,ascultaţi dar cuvîntul domnului! am văzut pe domnul stînd pe scaunul său de domnie, şi toată oastea cerurilor stînd la dreapta şi la stînga lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non audiet vos inmittamque manum meam super aegyptum et educam exercitum et populum meum filios israhel de terra aegypti per iudicia maxim

Romanian

totuş faraon n'are să v'asculte. apoi Îmi voi întinde mîna asupra egiptului, şi voi scoate din ţara egiptului oştile mele, pe poporul meu, pe copiii lui israel, prin mari judecăţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consurgens autem diluculo minister viri dei egressus est viditque exercitum in circuitu civitatis et equos et currus nuntiavitque ei dicens eheu eheu domine mi quid faciemu

Romanian

slujitorul omului lui dumnezeu s'a sculat disdedimineaţă şi a ieşit. Şi iată că o oaste înconjura cetatea, cu cai şi cară. Şi slujitorul a zis omului lui dumnezeu: ,,ah! domnul meu, cum vom face?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad aegyptum adversum exercitum pharaonis nechao regis aegypti qui erat iuxta flumen eufraten in charchamis quem percussit nabuchodonosor rex babylonis in quarto anno ioachim filii iosiae regis iud

Romanian

asupra egiptului, împotriva oastei lui faraon neco, împăratul egiptului, care era lîngă rîul eufratului, la carchemiş, şi care a fost bătută de nebucadneţar, împăratul babilonului, în al patrulea an al lui ioiachim, fiul lui iosia, împăratul lui iuda:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepit autem ioiada centurionibus qui erant super exercitum et ait eis educite eam extra consepta templi et quicumque secutus eam fuerit feriatur gladio dixerat enim sacerdos non occidatur in templo domin

Romanian

atunci preotul iehoiada a dat următoarea poruncă sutaşilor, cari erau în fruntea oştirii: ,,scoateţi -o afară din şiruri, şi ucideţi cu sabia pe oricine va merge după ea.`` căci preotul zisese: ,,să nu fie omorîtă în casa domnului!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est autem post anni circulum eo tempore quo solent reges ad bella procedere congregavit ioab exercitum et robur militiae et vastavit terram filiorum ammon perrexitque et obsedit rabba porro david manebat in hierusalem quando ioab percussit rabba et destruxit ea

Romanian

În anul următor, pe vremea cînd porneau împăraţii la război, ioab a pornit, în fruntea unei puternice oştiri, să pustiască ţara fiilor lui amon şi să împresoare raba. dar david a rămas la ierusalim. ioab a bătut raba şi a nimicit -o.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,719,283,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK