From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ingrediebatur proficiens atque succrescens et dominus deus exercituum erat cum e
david ajungea tot mai mare, şi domnul, dumnezeul oştirilor, era cu el.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnis autem israhel et iuda diligebat david ipse enim egrediebatur et ingrediebatur ante eo
dar tot israelul şi iuda iubeau pe david, pentrucă ieşea şi intra în fruntea lor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu
atunci am zis: ,,iată-mă că vin! -în sulul cărţii este scris despre mine-
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro alius ingrediebatur per viam bethoron tertius autem verterat se ad iter termini inminentis valli seboim contra desertu
alta a luat drumul spre bet-horon; şi a treia a luat drumul spre hotarul care caută spre valea Ţeboim, înspre pustie.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce gloria dei israhel ingrediebatur per viam orientalem et vox erat ei quasi vox aquarum multarum et terra splendebat a maiestate eiu
Şi iată că slava domnezeului lui israel venea dela răsărit. glasul său era ca urletul unor ape mari, şi pămîntul strălucea de slava sa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni
cînd vedeau leviţii că e mult argint în ladă şi că era vremea ca s'o dea în mînile dregătorilor împărtului, venea logofătul împăratului şi slujbaşul marelui preot şi goleau lada. apoi o luau şi o puneau iarăş la loc. aşa făceau în fiecare zi, şi au strîns mult argint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: