From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iterum incipere
repornește
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi iterum clamaverunt crucifige eu
ei au strigat din nou: ,,răstigneşte -l!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iterum se inclinans scribebat in terr
apoi s'a plecat iarăş, şi scria cu degetul pe pămînt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iterum rudit leo il leone ruggisce ancora
i leone rognoso il leone anchor ruggisce
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et iterum abiens oravit eundem sermonem dicen
s'a dus iarăş, şi s'a rugat, zicînd aceleaşi cuvinte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu
apoi i -a lăsat, şi a intrat iarăş în corabie, ca să treacă de cealaltă parte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altera die iterum stabat iohannes et ex discipulis eius du
a doua zi, ioan stătea iarăş cu doi din ucenicii lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho
din pricina acestor cuvinte, iarăş s'a făcut desbinare între iudei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida
isus a intrat din nou în sinagogă. acolo se afla un om cu mîna uscată.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru
Şi au zis a doua oară: ,,aliluia!.. fumul ei se ridică în sus în vecii vecilor!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu
isus le -a mai zis: ,,adevărat, adevărat, vă spun că eu sînt uşa oilor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adsumptaque parabola iterum locutus est heu quis victurus est quando ista faciet deu
balaam a rostit următoarea proorocie: ,,vai! cine va mai putea trăi cînd va face dumnezeu acest lucru?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apparuit autem iterum deus iacob postquam reversus est de mesopotamiam syriae benedixitque e
dumnezeu s'a arătat iarăş lui iacov, după întoarcerea lui din padan-aram, şi l -a binecuvîntat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu
Şi iarăş: ,,Îmi voi pune încrederea în el.`` Şi în alt loc: ,,iată-mă, eu şi copiii, pe cari mi i -a dat dumnezeu!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi
isus s'a dus iarăş dincolo de iordan, în locul unde botezase ioan la început. Şi a rămas acolo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit iterum deus ad abraham et tu ergo custodies pactum meum et semen tuum post te in generationibus sui
dumnezeu a zis lui avraam: ,,să păzeşti legămîntul meu, tu şi sămînţa ta după tine, din neam în neam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni
isus i -a pus din nou mînile pe ochi; i -a spus să se uite ţintă; şi cînd s'a uitat, a fost tămăduit, şi a văzut toate lucrurile desluşit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo
isus a plecat de acolo, şi a venit în ţinutul iudeii, dincolo de iordan. gloatele s'au adunat din nou la el; şi, după obiceiul său, a început iarăş să -i înveţe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: