Results for meoru translation from Latin to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru

Romanian

,,ascultă-mă, doamne, şi auzi glasul protivnicilor mei!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quid dilecte mi quid dilecte uteri mei quid dilecte votorum meoru

Romanian

ce să-ţi spun, fiule? ce să-ţi spun fiul trupului meu? ce să-ţi spun, fiule, rodul juruinţelor mele?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru

Romanian

,,ziceam: ,În cei mai buni ani ai vieţii mele trebuie să mă duc la porţile locuinţei morţilor! sînt pedepsit cu perderea celorlalţi ani ai mei, cari-mi mai rămîn!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru

Romanian

i-ai dat ce -i dorea inima, şi n'ai lăsat neîmplinit ce -i cereau buzele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adprehendam te et ducam in domum matris meae ibi me docebis et dabo tibi poculum ex vino condito et mustum malorum granatorum meoru

Romanian

te-aş lua şi te-aş aduce la casa mamei mele; ea m'ar învăţa să-ţi dau să bei vin mirositor, must din rodiile mele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et intendatis in eum qui indutus est veste praeclara et dixeritis tu sede hic bene pauperi autem dicatis tu sta illic aut sede sub scabillo pedum meoru

Romanian

şi voi puneţi ochii pe celce poartă haina strălucitoare, şi -i ziceţi: ,,tu şezi în locul acesta bun!`` Şi apoi ziceţi săracului: ,,tu stai colo în picioare!`` sau: ,,Şezi jos la picioarele mele!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

terra aegypti in conspectu tuo est in optimo loco fac habitare eos et trade eis terram gessen quod si nosti esse in eis viros industrios constitue illos magistros pecorum meoru

Romanian

Ţara egiptului este deschisă înaintea ta; aşează pe tatăl tău şi pe fraţii tăi în cea mai bună parte a ţării. să locuiască în ţinutul gosen; şi dacă găseşti printre ei oameni destoinici, pune -i în fruntea turmelor mele.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,550,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK