Results for nuntiata translation from Latin to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

et nuntiata sunt david quae fecerat respha filia ahia concubina sau

Romanian

au înştiinţat pe david despre ce făcuse riţpa, fata lui aiia, ţiitoarea lui saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nuntiata sunt haec rebeccae quae mittens et vocans iacob filium suum dixit ad eum ecce esau frater tuus minatur ut occidat t

Romanian

Şi au spus rebecii cuvintele lui esau, fiul ei cel mai mare. ea a trimes atunci de a chemat pe iacov, fiul ei cel mai tînăr, şi i -a zis: ,,iată, fratele tău esau vrea să se răsbune pe tine, omorîndu-te.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

visio dura nuntiata est mihi qui incredulus est infideliter agit et qui depopulator est vastat ascende aelam obside mede omnem gemitum eius cessare fec

Romanian

o vedenie grozavă mi s'a descoperit. asupritorul asupreşte, pustiitorul pustieşte. -,,suie-te, elamule! Împresoară, medio! căci fac să înceteze toate oftările lor, -zice domnul.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

Romanian

boaz i -a răspuns: ,,mi s'a spus tot ce ai făcut pentru soacră-ta, dela moartea bărbatului tău, şi cum ai părăsit pe tatăl tău şi pe mama ta şi ţara în care te-ai născut, ca să mergi la un popor pe care nu -l cunoşteai mai înainte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

Romanian

lor le-a fost descoperit că nu pentru ei înşişi, ci pentru voi spuneau ei aceste lucruri, pe cari vi le-au vestit acum cei ce v-au propovăduit evanghelia, prin duhul sfînt trimes din cer şi în cari chiar îngerii doresc să privească.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv

Romanian

dar nu credeam, pînă n'am venit şi n'am văzut cu ochii mei. Şi iată că nici pe jumătate nu mi s'a spus. tu ai mai multă înţelepciune şi propăşire de cît am auzit mergîndu-ţi faima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,952,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK