Results for possidebit translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

possidebit

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrina

Romanian

o inimă pricepută dobîndeşte ştiinţa, şi urechea celor înţelepţi caută ştiinţa. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Romanian

iată că domnul va pune mîna pe el, îi va năpusti puterea în mare, şi el însuş va fi ars cu foc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et possidebit dominus iudam partem suam in terra sanctificata et eliget adhuc hierusale

Romanian

domnul va lua în stăpînire pe iuda, ca partea lui de moştenire în pămîntul sfînt, şi va alege iarăş ierusalimul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et in monte sion erit salvatio et erit sanctus et possidebit domus iacob eos qui se possederan

Romanian

,,dar mîntuirea va fi pe muntele sionului, el va fi sfînt, şi casa lui iacov îşi va lua înapoi moşiile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eu

Romanian

dacă cel ce şi -a închinat domnului ogorul, vrea să -l răscumpere, atunci să mai adauge o cincime la argintul preţuit de tine, şi ogorul să rămînă al lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

servum meum chaleb qui plenus alio spiritu secutus est me inducam in terram hanc quam circuivit et semen eius possidebit ea

Romanian

iar pentrucă robul meu caleb a fost însufleţit de un alt duh, şi a urmat în totul calea mea, îl voi face să intre în ţara în care s'a dus, şi urmaşii lui o vor stăpîni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et transmigratio exercitus huius filiorum israhel omnia chananeorum usque ad saraptham et transmigratio hierusalem quae in bosforo est possidebit civitates austr

Romanian

dar prinşii de război ai acestei oştiri a copiilor lui israel, vor stăpîni ţara cananiţilor pînă la sarepta, şi prinşii de război ai ierusalimului, cari sînt la sefarad, vor stăpîni cetăţile de miază-zi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru

Romanian

te voi binecuvînta foarte mult şi-ţi voi înmulţi foarte mult sămînţa, şi anume: ca stelele cerului şi ca nisipul de pe ţărmul mării; şi sămînţa ta va stăpîni cetăţile vrăjmaşilor ei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tenebunt eos populi et adducent eos in locum suum et possidebit eos domus israhel super terram domini in servos et ancillas et erunt capientes eos qui se ceperant et subicient exactores suo

Romanian

popoarele îi vor lua, şi -i vor aduce înapoi la locuinţa lor, şi casa lui israel îi va stăpîni în ţara domnului, ca robi şi roabe. vor ţinea astfel robi pe cei ce -i robiseră pe ei, şi vor stăpîni peste asupritorii lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,326,128 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK