From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de naribus eius procedit fumus sicut ollae succensae atque ferventi
cui sînt dator, ca să -i plătesc? supt cer totul este al meu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fier
din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die
dar cărarea celor neprihăniţi este ca lumina strălucitoare, a cărei strălucire merge mereu crescînd pînă la miezul zilei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui respondens dixit scriptum est non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore de
drept răspuns, isus i -a zis: ,,este scris: ,omul nu trăieşte numai cu pîne, ci cu orice cuvînt care iese din gura lui dumnezeu.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru
iar ceilalţi au fost ucişi cu sabia, care ieşea din gura celui ce şedea călare pe cal. Şi toate păsările s'au săturat din carnea lor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m
cînd va veni mîngîietorul, pe care -l voi trimete dela tatăl, adică duhul adevărului, care purcede dela tatăl, el va mărturisi despre mine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti
din gura lui ieşea o sabie ascuţită, ca să lovească neamurile cu ea, pe cari le va cîrmui cu un toiag de fer. Şi va călca cu picioarele teascul vinului mîniei aprinse a atotputernicului dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
Şi iată cum mi s'au arătat în vedenie caii şi călăreţii: aveau platoşe ca focul, iacintul şi pucioasa. capetele cailor erau ca nişte capete de lei, şi din gurile lor ieşea foc, fum şi pucioasă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: