From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rectus est
english courses
Last Update: 2017-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandu
calea dreptului este neprihănirea; tu, care eşti fără prihană, netezeşti cărarea dreptului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi
,,cine este acest Împărat al slavei?`` -domnul cel tare şi puternic, domnul cel viteaz în lupte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut adnuntient quoniam rectus dominus deus noster et non est iniquitas in e
Îl voi sătura cu viaţă lungă, şi -i voi arăta mîntuirea mea``.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba
el şedea jos şi asculta pe pavel cînd vorbea. pavel s'a uitat ţintă la el, şi fiindcă a văzut că are credinţă ca să fie tămăduit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tua
dacă eşti curat şi fără prihană, atunci negreşit, el va veghea asupra ta, şi va da înapoi fericirea locuinţei tale nevinovate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal
era în ţara uţ un om care se numea iov. Şi omul acesta era fără prihană şi curat la suflet. el se temea de dumnezeu, şi se abătea de la rău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
periit sanctus de terra et rectus in hominibus non est omnes in sanguine insidiantur vir fratrem suum venatur ad morte
s'a dus omul de bine din ţară, şi nu mai este niciun om cinstit printre oameni; toţi stau la pîndă ca să verse sînge, fiecare întinde o cursă fratelui său.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur rectus et quaere in domo iudae saulum nomine tarsensem ecce enim ora
Şi domnul i -a zis: ,,scoală-te, du-te pe uliţa care se cheamă ,dreaptă,` şi caută în casa lui iuda pe unul zis saul, un om din tars. căci iată, el se roagă;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal
domnul a zis satanei: ,,ai văzut pe robul meu iov? nu este nimeni ca el pe pămînt. este un om fără prihană şi curat la suflet, care se teme de dumnezeu şi se abate dela rău.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr
domnul a zis satanei: ,,ai văzut pe robul meu iov? nu este nimeni ca el pe pămînt. este un om fără prihană şi curat la suflet. el se teme de dumnezeu, şi se abate de la rău. el se ţine tare în neprihănirea lui, şi tu mă îndemni să -l perd fără pricină.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: