Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et iudam scarioth qui et tradidit illu
şi iuda iscarioteanul, care l -a şi vîndut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione
iosua a binecuvîntat pe caleb, fiul lui iefune, şi i -a dat ca moştenire hebronul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simon cananeus et iudas scariotes qui et tradidit eu
simon cananitul, şi iuda iscarioteanul, cel care a vîndut pe isus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile filistenilor şi în mînile fiilor lui amon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
itaque cum suscepisset moses plaustra et boves tradidit eos leviti
moise a luat carăle şi boii, şi le -a dat leviţilor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut enim homo proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona su
atunci Împărăţia cerurilor se va asemăna cu un om, care, cînd era să plece într'o altă ţară, a chemat pe robii săi, şi le -a încredinţat avuţia sa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iratus dominus eius tradidit eum tortoribus quoadusque redderet universum debitu
Şi stăpînul s'a mîniat şi l -a dat pe mîna chinuitorilor, pînă va plăti tot ce datora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum ergo accepisset iesus acetum dixit consummatum est et inclinato capite tradidit spiritu
cînd a luat isus oţetul, a zis: ,,s'a isprăvit!`` apoi şi -a plecat capul, şi Şi -a dat duhul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu
Şi domnul a lăsat în pace pe popoarele acelea pe cari nu le dăduse în mînile lui iosua, şi nu s'a grăbit să le isgonească.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iratusque dominus contra israhel tradidit eos in manus chusanrasathaim regis mesopotamiae servieruntque ei octo anni
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile lui cuşan-rişeataim, împăratul mesopotamiei. Şi copiii lui israel au fost supuşi opt ani lui cuşan-rişeataim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecerunt autem filii israhel malum in conspectu domini qui tradidit eos in manu madian septem anni
copiii lui israel au făcut ce nu plăcea domnului; şi domnul i -a dat în mînile lui madian, timp de şapte ani.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
căpetenia străjerilor i -a pus subt privegherea lui iosif, care făcea de slujbă lîngă ei; şi au stat mai multă vreme în temniţă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascenditque iudas et tradidit dominus chananeum ac ferezeum in manus eorum et percusserunt in bezec decem milia viroru
iuda s'a suit, şi domnul a dat pe cananiţi şi pe fereziţi în mînile lor; au ucis zece mii de oameni la bezec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine
orice lucru el îl face frumos la vremea lui; a pus în inima lor chiar şi gîndul veciniciei, măcarcă omul nu poate cuprinde, dela început pînă la sfîrşit, lucrarea pe care a făcut -o dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque audisset gedeon somnium et interpretationem eius adoravit et reversus ad castra israhel ait surgite tradidit enim dominus in manus nostras castra madia
cînd a auzit ghedeon istorisirea visului şi tîlcuirea lui, s'a aruncat cu faţa la pămînt, s'a întors în tabăra lui israel, şi a zis: ,,sculaţi-vă, căci domnul a dat în mînile voastre tabăra lui madian.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
fata lui faraon i -a zis: ,,ia copilul acesta, alăptează-mi -l, şi îţi voi plăti.`` femeia a luat copilul, şi l -a alăptat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe
atunci dumnezeu s'a întors dela ei, şi i -a dat să se închine oştirii cerului, după cum este scris în cartea proorocilor: ,mi-aţi adus voi vite junghiate şi jertfe timp de patruzeci de ani în pustie, casă a lui israel?..
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: