Results for vanitas vanitatum et omnia vanitas translation from Latin to Romanian

Latin

Translate

vanitas vanitatum et omnia vanitas

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

vanitas vanitatum dixit ecclesiastes omnia vanita

Romanian

o, deşertăciune a deşertăciunilor, zice eclesiastul; totul este deşertăciune.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vanitas vanitatum dixit ecclesiastes vanitas vanitatum omnia vanita

Romanian

o, deşertăciune a deşertăciunilor, zice eclesiastul, o deşertăciune a deşertăciunilor! totul este deşertăciune.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altare holocausti et omnia vasa eiu

Romanian

să ungi altarul pentru arderile de tot şi toate uneltele lui, şi să sfinţeşti altarul; şi altarul va fi prea sfînt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descendit moses ad populum et omnia narravit ei

Romanian

moise s'a pogorît la popor, şi i -a spus aceste lucruri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi su

Romanian

altarul arderilor de tot cu toate uneltele lui, ligheanul cu piciorul lui;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Romanian

pentruce Îţi tragi înapoi mîna şi dreapta ta? scoate -o din sîn şi nimiceşte -i!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Romanian

de asemenea, a stropit cu sînge cortul şi toate vasele pentru slujbă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Romanian

porunca esterei a întărit aşezarea acestei sărbători purim, şi lucrul acesta a fost scris în carte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Romanian

,fiule`, i -a zis tatăl, ,tu întotdeauna eşti cu mine, şi tot ce am eu este al tău.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

Romanian

ea este mai de preţ decît mărgăritarele, şi toate comorile tale nu se pot asemui cu ea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Romanian

Şi-au luat şi turmele şi averile, pe cari le agonisiseră în ţara canaanului. Şi iacov s'a dus în egipt, cu toată familia lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

Romanian

iată, ale domnului, dumnezeului tău, sînt cerurile şi cerurile cerurilor, pămîntul şi tot ce cuprinde el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi

Romanian

Şi, după lege, aproape totul este curăţit cu sînge; şi fără vărsare de sînge, nu este iertare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga

Romanian

avram s'a suit din egipt în ţara dela meazăzi, el, nevastă-sa, şi tot ce avea, împreună cu lot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite haec principes domus iacob et iudices domus israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertiti

Romanian

,,ascultaţi dar lucrul acesta, căpetenii ale casei lui iacov, şi mai mari ai casei lui israel, voi, cărora vă este scîrbă de dreptate, şi cari suciţi tot ce este drept;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

Romanian

fiindcă el n'avea cu ce plăti, stăpînul lui a poruncit să -l vîndă pe el, pe nevasta lui, pe copiii lui, şi tot ce avea, şi să se plătească datoria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendens autem quasi tempestas venies et quasi nubes ut operias terram tu et omnia agmina tua et populi multi tecu

Romanian

iar tu te vei sui, vei înainta ca o furtună, vei fi ca un nor negru care va acoperi ţara, tu cu toate oştile tale, şi multe popoare cu tine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conplevitque salomon domum domini et domum regis et omnia quae disposuerat in corde suo ut faceret in domo domini et in domo sua et prosperatus es

Romanian

cînd a isprăvit solomon casa domnului şi casa împăratului, şi a izbutit în tot ce-şi pusese de gînd să facă în casa domnului şi în casa împăratului,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus sanctificationis nostrae et gloriae nostrae ubi laudaverunt te patres nostri facta est in exustionem ignis et omnia desiderabilia nostra versa sunt in ruina

Romanian

casa noastră cea sfîntă şi slăvită, în care părinţii noştri cîntau laudele tale, a ajuns pradă flacărilor, şi tot ce aveam mai scump a fost pustiit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu

Romanian

toate chipurile ei cioplite vor fi sfărîmate, toate plăţile ei de curvă vor fi arse în foc, şi -i voi pustii toţi idolii: căci din plăţi de curvă i -a adunat, şi în plăţi de curvă se vor preface...

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,814,755 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK