Results for ventum translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

ventum

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

ad increpandum tantum eloquia concinnatis et in ventum verba proferti

Romanian

vreţi să mă mustraţi pentru tot ce am zis, şi să nu vedeţi decît vînt în cuvintele unui desnădăjduit?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad ventum occidentalem mensus est quingentos calamos in calamo mensura

Romanian

s'a întors apoi spre apus, şi a măsurat cinci sute de prăjini cu prăjina de măsurat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prophetae fuerunt in ventum et responsum non fuit in eis haec ergo evenient illi

Romanian

proroocii sînt vînt, şi nu dumnezeu vorbeşte în ei. aşa să li se facă şi lor!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad ventum australem mensus est quingentos calamos in calamo mensurae per circuitu

Romanian

a măsurat partea de miazăzi cu prăjina de măsurat, şi a găsit cinci sute de prăjini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

Romanian

corabia a fost luată de el, fără să poată lupta împotriva vîntului, şi ne-am lăsat duşi în voia lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videns vero ventum validum timuit et cum coepisset mergi clamavit dicens domine salvum me fa

Romanian

dar, cînd a văzut că vîntul era tare, s'a temut; şi fiindcă începea să se afunde, a strigat: ,,doamne, scapă-mă!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herb

Romanian

măgarii sălbatici stau pe locuri înalte şi pleşuve, trăgînd aier ca nişte şerpi; li se topesc ochii, pentrucă nu este iarbă.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter

Romanian

dar domnul a făcut să sufle pe mare un vînt năpraznic, şi a stîrnit o mare furtună. corabia ameninţa să se sfărîme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita

Romanian

au venit la el, l-au deşteptat, şi au zis: ,,Învăţătorule, Învăţătorule, perim.`` isus s'a sculat, a certat vîntul şi valurile înfuriate, cari s'au potolit: şi s'a făcut linişte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui

Romanian

la tunetul lui, urlă apele în ceruri; el ridică norii dela marginile pămîntului, dă naştere fulgerelor şi ploii, şi scoate vîntul din cămările lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

onager adsuetus in solitudine in desiderio animae suae adtraxit ventum amoris sui nullus avertet eam omnes qui quaerunt eam non deficient in menstruis eius invenient ea

Romanian

măgăriţă sălbatică, deprinsă cu pustia, care gîfăie în aprinderea patimei ei, cine o va împiedeca să-şi facă pofta? toţi cei ce o caută n'au nevoie să se ostenească: o găsesc în luna ei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erunt cameli eorum in direptionem et multitudo iumentorum in praedam et dispergam eos in omnem ventum qui sunt adtonsi in comam et ex omni confinio eorum adducam interitum super eos ait dominu

Romanian

cămilele lor vor fi de jaf, şi mulţimea turmelor lor vor fi o pradă. voi risipi în toate vînturile pe ei cei ce-şi rad colţurile bărbii, şi le voi aduce pieirea din toate părţile, -zice domnul. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tertiam partem igni conbures in medio civitatis iuxta conpletionem dierum obsidionis et adsumens tertiam partem concides gladio in circuitu eius tertiam vero aliam disperges in ventum et gladium nudabo post eo

Romanian

o treime din el arde -o în foc, în mijlocul cetăţii, cînd se vor împlini zilele împresurării; o treime ia -o şi taie -o cu sabia de jur împrejurul cetăţii; iar o treime risipeşte -o în vînt, căci voi trage sabia după ei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,868,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK