Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicis itaque mihi quid adhuc queritur voluntati enim eius quis resisti
dar îmi vei zice: ,,atunci de ce mai bagă vină? căci cine poate sta împotriva voiei lui?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gloria in altissimis deo et in terra pax in hominibus bonae voluntati
,,slavă lui dumnezeu în locurile prea înalte, şi pace pe pămînt între oamenii plăcuţi lui.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem sua
nuiaua şi certarea dau înţelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui face ruşine mamei sale. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david enim sua generatione cum administrasset voluntati dei dormivit et adpositus est ad patres suos et vidit corruptione
Şi david, după ce a slujit celor din vremea lui, după planul lui dumnezeu, a murit, a fost îngropat lîngă părinţii săi, şi a văzut putrezirea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera
Şi împăratul a zis: ,,duceţi-vă îndată şi aduceţi pe haman, cum doreşte estera.`` Împăratul s'a dus cu haman la ospăţul pe care -l pregătise estera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dimisit autem illis eum qui propter homicidium et seditionem missus fuerat in carcerem quem petebant iesum vero tradidit voluntati eoru
le -a slobozit pe celce fusese aruncat în temniţă pentru răscoală şi omor, şi pe care -l cereau ei; iar pe isus l -a dat în mînile lor, ca să-şi facă voia cu el.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: