Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad vitam
alla vita
Last Update: 2017-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
amor ad vitam
Любовь возвращает к жизни
Last Update: 2019-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam incredibilem
fac vitam ingredibilem memento vivere
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam ad mortem
to life to death
Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu
Труды праведного – к жизни, успех нечестивого – ко греху.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
Труды праведного — к жизни, успех нечестивого — ко греху.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его , всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his auditis tacuerunt et glorificaverunt deum dicentes ergo et gentibus deus paenitentiam ad vitam dedi
Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние вжизнь.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem mortuus sum et inventum est mihi mandatum quod erat ad vitam hoc esse ad morte
а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dixit ei quid me interrogas de bono unus est bonus deus si autem vis ad vitam ingredi serva mandat
Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную , соблюди заповеди.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
Язычники, слыша это, радовались и прославляли словоГосподне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut
Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
и стоят у них шатрами, и истребляют произведения земли до самой Газы, и не оставляют для пропитания Израилю ни овцы, ни вола, ни осла.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si autem manus tua vel pes tuus scandalizat te abscide eum et proice abs te bonum tibi est ad vitam ingredi debilem vel clodum quam duas manus vel duos pedes habentem mitti in ignem aeternu
Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: