Results for cadit universa translation from Latin to Russian

Latin

Translate

cadit universa

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

in cor cadit

Russian

in the heart falls

Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 23
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cadit , non resurget

Russian

Разве, упав, не встают и, совратившись с дороги, не возвращаются?

Last Update: 2024-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vt roma cadit ita orbis terrae

Russian

и Рим падает на землю

Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vivo ego et implebitur gloria domini universa terr

Russian

но жив Я, и славы Господней полна вся земля:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis videlicet galilea philisthim et universa gesur

Russian

Остается сия земля: все округи Филистимские и вся земля Гессурская.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnata

Russian

звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

odium suscitat rixas et universa delicta operit carita

Russian

Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

Russian

Всему свое время, и время всякой вещи под небом:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.

Russian

Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et aperiens os suum devoravit illos cum tabernaculis suis et universa substanti

Russian

и разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia tempus habentomnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

Russian

Всему свое время

Last Update: 2017-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum sagittis et arcu ingredientur illuc vepres enim et spinae erunt in universa terr

Russian

Со стрелами и луками будут ходить туда, ибо вся землябудет терновником и колючим кустарником.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

Russian

И привели козлов за грех пред лице царя и собрания, и они возложили руки свои на них.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

Russian

и повелел Иудеям взыскать Господа Бога отцов своих, и исполнять закон Его и заповеди;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin

Russian

и священнических и левитских отделений, и всякого служебного дела в доме Господнем, и всех служебных сосудов дома Господня,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Russian

И вся земля эта будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lustravi universa animo meo ut scirem et considerarem et quaererem sapientiam et rationem et ut cognoscerem impietatem stulti et errorem inprudentiu

Russian

и нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,873,267,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK