Results for commota translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

commota

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi

Russian

И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et commota sunt superliminaria cardinum a voce clamantis et domus impleta est fum

Russian

И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es

Russian

От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu

Russian

От шума падения их потрясется земля, и отголосок крика их слышен будет у Чермного моря.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

festinavitque quia commota fuerant viscera eius super fratre suo et erumpebant lacrimae et introiens cubiculum flevi

Russian

И поспешно удалился Иосиф, потому что воскипела любовь к брату его, и он готов был заплакать, и вошел он во внутреннюю комнату и плакал там.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu

Russian

От Дана слышен храп коней его, от громкого ржания жеребцов егодрожит вся земля; и придут и истребят землю и все, что на ней, город и живущих в нем.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Russian

И отвечала та женщина, которой сын был живой, царю, ибо взволновалась вся внутренность ее от жалости к сыну своему: о, господин мой! отдайте ей этого ребенкаживого и не умерщвляйте его. А другая говорила: пусть же не будет ни мне, ни тебе, рубите.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,664,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK