From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dixerunt ergo demus no quid de te ipso
then they said, "let us tell you something about yourself."
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips
Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaudeamus et exultemus et demus gloriam ei quia venerunt nuptiae agni et uxor eius praeparavit s
Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr
И поставили мы себе в закон давать от себя по трети сикля в годна потребности для дома Бога нашего:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responderunt principes soccoth forsitan palmae manuum zebee et salmana in manu tua sunt et idcirco postulas ut demus exercitui tuo pane
Князья Сокхофа сказали: разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам войску твоему давать хлеб?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque saul ad puerum suum ecce ibimus quid feremus ad virum panis defecit in sitarciis nostris et sportulam non habemus ut demus homini dei nec quicquam aliu
И сказал Саул слуге своему: вот мы пойдем, а что мы принесем томучеловеку? ибо хлеба не стало в сумах наших, и подарка нет,чтобы поднести человеку Божию; что у нас?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr
На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venitque ad soccoth et dixit eis en zebee et salmana super quibus exprobrastis mihi dicentes forsitan manus zebee et salmana in manibus tuis sunt et idcirco postulas ut demus viris qui lassi sunt et defecerunt pane
И пришел он к жителям Сокхофским, и сказал: вот Зевей и Салман, закоторых вы посмеялись надо мною, говоря: разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобынам давать хлеб утомившимся людям твоим?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: