From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus diabolus
бог это дьявол
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angelus et diabolus
angel and devil
Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diabolus in singulis est
the devil is in the details
Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum diabolus faciem angeli
И дьявол во плоти
Last Update: 2016-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et imperator invocato diabolus daemonica exorcism
and calling on the devil emperor demonic exorcism
Last Update: 2014-12-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu
Пред лицем Его идет язва, а по стопам Его – жгучий ветер.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fia
И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit eis iesus nonne ego vos duodecim elegi et ex vobis unus diabolus es
Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti
И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mill
Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sun
враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru
Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian
а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы онине уверовали и не спаслись;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et descendit ignis a deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et besti
И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habe
Итак веселитесь, небеса и обитающие на них! Горе живущим на земле и на море! потому что к вам сошел диавол в сильной ярости, зная, что немногоему остается времени.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil horum timeas quae passurus es ecce missurus est diabolus ex vobis in carcerem ut temptemini et habebitis tribulationem diebus decem esto fidelis usque ad mortem et dabo tibi coronam vita
Не бойся ничего, что тебе надобно будет претерпеть. Вот, диавол будет ввергать из среды вас в темницу, чтобы искусить вас, и будете иметь скорбь дней десять. Будь верен до смерти,и дам тебе венец жизни.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: