Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum vespera facta esset egrediebatur de civitat
Когда же стало поздно, Он вышел вон из города.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui egrediebatur et revertebatur donec siccarentur aquae super terra
и выпустил ворона, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce angelus qui loquebatur in me egrediebatur et angelus alius egrediebatur in occursum eiu
И вот Ангел, говоривший со мною, выходит, а другой Ангел идет навстречу ему,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capit
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amovit ergo eum saul a se et fecit eum tribunum super mille viros et egrediebatur et intrabat in conspectu popul
И удалил его Саул от себя и поставил его у себя тысяченачальником, и он выходил и входил пред народом.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et egrediebatur ad illum omnis iudaeae regio et hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in iordane flumine confitentes peccata su
И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
venit ergo rex david usque baurim et ecce egrediebatur inde vir de cognatione domus saul nomine semei filius gera procedebat egrediens et malediceba
Когда дошел царь Давид до Бахурима, вот вышел оттуда человек из рода дома Саулова, по имени Семей, сын Геры; он шел и злословил,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
necdum intra se verba conpleverat et ecce rebecca egrediebatur filia bathuel filii melchae uxoris nahor fratris abraham habens hydriam in scapul
Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egrediebatur autem quadriga ex aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges hettheorum et syriae equos venundaban
Колесница из Египта получаема и доставляема была за шестьсот сиклей серебра, а конь за сто пятьдесят. Таким же образом они руками своими доставляли все этоцарям Хеттейским и царям Арамейским.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egrediebatur quoque david ad omnia quaecumque misisset eum saul et prudenter se agebat posuitque eum saul super viros belli et acceptus erat in oculis universi populi maximeque in conspectu famulorum sau
И Давид действовал благоразумно везде, куда ни посылал его Саул, и сделал его Саул начальником над военными людьми; и это понравилось всему народу и слугам Сауловым.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et quae intraverat vespere egrediebatur mane atque inde in secundas aedes deducebatur quae sub manu sasagazi eunuchi erant qui concubinis regis praesidebat nec habebat potestatem ad regem ultra redeundi nisi voluisset rex et eam venire iussisset ex nomin
Вечером она входила и утром возвращалась в другой дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха, стража наложниц; и уже не входила к царю, разве только царь пожелал бы ее, и она призывалась бы по имени.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: