Results for gemens translation from Latin to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

malus miles est qui imperatorem gemens sequitur

Russian

плохой солдат тот, который следует за императором ворча.

Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malus miles est , qui imperatorem gemens sequítur

Russian

Говорящая версия картины, живопись, немая версия

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Russian

Весь народ его вздыхает, ища хлеба, отдает драгоценности свои за пищу, чтобы подкрепить душу. „Воззри, Господи, ипосмотри, как я унижен!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

traditi enim sumus ego et populus meus ut conteramur iugulemur et pereamus atque utinam in servos et famulas venderemur esset tolerabile malum et gemens tacerem nunc autem hostis noster est cuius crudelitas redundat in rege

Russian

Ибо проданы мы, я и народ мой, на истребление, убиение и погибель. Если бы мы проданы были в рабы и рабыни, я молчала бы, хотя враг не вознаградил бы ущерба царя.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

А. 1. poetae nascuntur, oratores fiunt. 2. vos mihi testes estis me verum loqui. 3. proelium erat anceps; summa vi et duces hortabantur et mifites pugnabant. 4. dulce et decorum est pro patria mori. 5. malus miles est, qui imperatorem gemens sequltur. 6. jugurtha oppldum circumsedit, turnbus et machlnis omnium gensrum expugnare aggredltur. 7. fata sunt, quae di fantur. 8. non progredi est regredi. duces

Russian

. 1. Поэтами рождаются, становятся ораторами. 2. Вы мне свидетели, что я говорю правду. Битва была нерешительной; с величайшей энергией ободряли и генералы, и сражались солдаты. 4. Сладостно и почетно умереть за свою страну. Он злой солдат, который вздыхает и преследует императора. 6. Югурта осадил город и попытался победить повороты и махинации всех народов. 7. Есть судьбы, о которых говорят боги. 8. Не идти вперед — значит идти назад.

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,869,382,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK