From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bona terra, mala gens,
the good, bad race;
Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec quoque est lex hostiae pro delicto sancta sanctorum es
Вот закон о жертве повинности: это великая святыня;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos eritis mihi regnum sacerdotale et gens sancta haec sunt verba quae loqueris ad filios israhe
а вы будете у Меня царством священников и народом святым; вот слова, которые ты скажешь сынам Израилевым.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonu
Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
labrum cum basi sua omnia unctionis oleo consecrabis ut sint sancta sanctoru
и помажь умывальник и подножие его и освяти его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convenite congregamini gens non amabili
Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quarum dies prima venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in e
В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loquere filiis israhel et dices ad eos hae sunt feriae domini quas vocabitis sancta
объяви сынам Израилевым и скажи им о праздниках Господних, в которыедолжно созывать священные собрания. Вот праздники Мои:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gens absque consilio est et sine prudenti
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de civitate enim sancta vocati sunt et super deum israhel constabiliti sunt dominus exercituum nomen eiu
Ибо они называют себя происходящими от святого города и опираются на БогаИзраилева; Господь Саваоф – имя Ему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille ne adpropies inquit huc solve calciamentum de pedibus tuis locus enim in quo stas terra sancta es
И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate
Отворите ворота; да войдет народ праведный, хранящий истину.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies etiam primitivorum quando offertis novas fruges domino expletis ebdomadibus venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in e
И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
core vero filius iemna levites et ianitor orientalis portae praepositus erat his quae sponte offerebantur domino primitiisque et consecratis in sancta sanctoru
Коре, сын Имны, левит, привратник на восточной стороне, был при добровольных приношениях Богу, для выдачи принесенного Господу и важнейших из вещей посвященных.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cur non comedistis hostiam pro peccato in loco sancto quae sancta sanctorum est et data vobis ut portetis iniquitatem multitudinis et rogetis pro ea in conspectu domin
почему вы не ели жертвы за грех на святом месте? ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их пред Господом;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem ingressi fuerint sacerdotes non egredientur de sanctis in atrium exterius et ibi reponent vestimenta sua in quibus ministrant quia sancta sunt vestienturque vestimentis aliis et sic procedent ad populu
Когда войдут туда священники, то они не должны выходить из этого святаго места на внешний двор, доколе не оставят там одежд своих, в которых служили, ибо они священны; они должны надеть на себя другие одежды и тогда выходить к народу".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc
ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me gazofilacia aquilonis et gazofilacia austri quae sunt ante aedificium separatum haec sunt gazofilacia sancta in quibus vescuntur sacerdotes qui adpropinquant ad dominum in sancta sanctorum ibi ponent sancta sanctorum et oblationem pro peccato et pro delicto locus enim sanctus es
И сказал он мне: „комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, суть комнаты священные, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священнейшие жертвы; там же они кладут священнейшие жертвы, и хлебное приношение, и жертву за грех, и жертву за преступление, ибо это место святое.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: