From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
graeci multos annos cum troiānis bellabant
трояны
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam et iudaei signa petunt et graeci sapientiam quaerun
Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потомучто один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. alius nunc sum, atque ante eram. 2. magistri puerorum romanorum plerumque servi graeci erant, поп liberi viri. 3. illud praesidio mihi erat. 4. aliud mihi respondes, ас rogabam. 5. mala, unde тinrте exspectabantur, erumpunt. 6. О, te ipsum quaerёbam! et ego te. 7. inimlci jam aderant ad portas oppfdi. 8. castra romanorum vallo fossaque muniebantur. 9. describrtur аb Ноmёrо Ьеllum longum, quod graeci cum trojanis gerёbant. 10. apud romanos multi servi in ludis gladiatoriis
1. Я другой сейчас, и был раньше. 2. Хозяева римских мальчиков, как правило, были рабами греков, равно как и свободные люди. 3. Это была моя защита. 4. Вы мне ответите другое, а я спрашиваю. 5. Зло, от которого они ожидали, вырвалось наружу. 6. Я тебя ищу! И я тебя вижу. 7. Враг уже был у ворот оппди. 8. Лагерь римлян был укреплен валом и рвом. 9. Он описан омёро ёллум лонг, который греки несли с собой троянцы. 10. Среди римлян было много рабов в гладиаторских играх
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: