From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivere in tempore
живи моментом
Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in tempore messis dicam messoribu
e al momento della mietitura dirò mietitura.
Last Update: 2024-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mea est ultio et ego retribuam in tempore
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui bene obediet, in tempore bonum erit ordinare
Если не сохранишь малого, потеряешь большее
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faciant filii israhel phase in tempore su
пусть сыны Израилевы совершат Пасху в назначенное для нее время:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es
Поэтому разумный безмолвствует в это время, ибо злое это время.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su
Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
Итак смиритесь под крепкую руку Божию, да вознесет вас в свое время.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iuxta numerum et pondus omnium descriptumque est omne pondus in tempore ill
все счетом и весом. И все взвешенное записано в то же время.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insuper et in tempore angustiae suae auxit contemptum in dominum ipse per se rex acha
И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он – царь Ахаз.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu
День этот будет единственный, ведомый только Господу: ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et concepit mulier et peperit filium in tempore et in hora eadem quam dixerat heliseu
И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi
Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru
В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beata terra cuius rex nobilis est et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuria
Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода, и князья твои едят вовремя, для подкрепления, а не для пресыщения!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin
когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine
Все соделал Он прекрасным в свое время, и вложил мир в сердцеих, хотя человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt eis inmundi sumus super animam hominis quare fraudamur ut non valeamus offerre oblationem domino in tempore suo inter filios israhe
и сказали ему те люди: мы нечисты от прикосновения к мертвым телам человеческим; для чего нас лишать того, чтобы мы принесли приношение Господу в назначенное время среди сынов Израилевых?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confusi sunt quia abominationem fecerunt quin potius confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt quam ob rem cadent inter ruentes in tempore visitationis suae corruent dicit dominu
Стыдятся ли они, делая мерзости? нет, нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут между падшими, и во время посещения Моего будут повержены, говорит Господь.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: