Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verecundiora patris discoperuerunt in te inmunditiam menstruatae humiliaverunt in t
Наготу отца открывают у тебя, жену во время очищения нечистот ее насилуют у тебя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iuxta inmunditiam eorum et scelus feci eis et abscondi faciem meam ab illi
За нечистоты их и за их беззаконие Я сделал это с ними, и сокрыл от них лице Мое.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
surgite et ite quia non habetis hic requiem propter inmunditiam eius corrumpetur putredine pessim
Встаньте и уходите, ибо страна сия не есть место покоя; занечистоту она будет разорена и притом жестоким разорением.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t
И рассею тебя по народам, и развею тебя по землям, и положу конец мерзостям твоим среди тебя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod tradidit illos deus in desideria cordis eorum in inmunditiam ut contumeliis adficiant corpora sua in semet ipsi
то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad eos audite me levitae et sanctificamini mundate domum domini dei patrum vestrorum auferte omnem inmunditiam de sanctuari
и сказал им: послушайте меня, левиты! Ныне освятитесь сами и освятите дом Господа Бога отцов ваших, и выбросьте нечистоту из святилища.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et quae tetigerit inmunditiam hominis vel iumenti sive omnis rei quae polluere potest et comederit de huiuscemodi carnibus interibit de populis sui
и если какая душа, прикоснувшись к чему-нибудь нечистому, к нечистоте человеческой, или к нечистому скоту, или какому-нибудь нечистому гаду, будет есть мясо мирной жертвы Господней, то истребится душа та из народа своего.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fili hominis domus israhel habitaverunt in humo sua et polluerunt eam in viis suis et in studiis suis iuxta inmunditiam menstruatae facta est via eorum coram m
сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял ее поведением своим и делами своими; путь их пред лицем Моим был как нечистота женщины во время очищения ее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sacerdotes quoque ingressi templum domini ut sanctificarent illud extulerunt omnem inmunditiam quam intro reppererant in vestibulum domus domini quam tulerunt levitae et asportaverunt ad torrentem cedron fora
И вошли священники внутрь дома Господня для очищения, и вынесли все нечистое, что нашли в храме Господнем, на двор дома Господня, а левиты взяли это, чтобы вынести вон к потоку Кедрону.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quae praecepisti in manu servorum tuorum prophetarum dicens terram ad quam vos ingredimini ut possideatis eam terra inmunda est iuxta inmunditiam populorum ceterarumque terrarum abominationibus eorum qui repleverunt eam ab ore usque ad os in coinquinatione su
которые заповедал Ты чрез рабов Твоих пророков, говоря: земля, вкоторую идете вы, чтоб овладеть ею, земля нечистая, она осквернена нечистотою иноплеменныхнародов, их мерзостями, которыми они наполнили ее от края до края в осквернениях своих.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: