From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
librum
свиток демонстрирует
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe librum
carpe librum
Last Update: 2020-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da mihi librum tuum
Дай мне свою книг
Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da mihi librum tuum mi fili
Дай мне свою книгу,
Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accepi librum possessionis signatum stipulationes et rata et signa forinsecu
И взял я купчую запись, как запечатанную по закону и уставу, таки открытую;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praeterea tradidit mihi helcias sacerdos hunc librum quem cum rege praesente recitasse
И также донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан перед царем.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ad saphan scribam librum legis inveni in domo domini et tradidit e
И начал Хелкия, и сказал Шафану писцу: книгузакона нашел я в доме Господнем. И подал Хелкия ту книгу Шафану.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis mihi tribuat auditorem ut desiderium meum omnipotens audiat et librum scribat ipse qui iudica
О, если бы кто выслушал меня! Вот мое желание, чтобы Вседержитель отвечал мне, и чтобы защитник мой составил запись.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et traditus est illi liber prophetae esaiae et ut revolvit librum invenit locum ubi scriptum era
Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate
И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque efferrent pecuniam quae inlata fuerat in templum domini repperit helcias sacerdos librum legis domini per manum mos
Когда вынимали они серебро, принесенное в дом Господень, тогда Хелкия священник нашел книгу закона Господня, данную рукою Моисея.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu
le lion de la tribu de juda, le rejeton de david
Last Update: 2019-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra
И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на море и на земле.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me
И я пошел к Ангелу, и сказал ему: даймне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dedit autem deus in corde meo et congregavi optimates et magistratus et vulgum ut recenserem eos et inveni librum census eorum qui ascenderant primum et inventum est scriptum in e
И положил мне Бог мой на сердце собрать знатнейших и начальствующих и народ, чтобы сделать перепись. И нашел я родословнуюперепись тех, которые сначала пришли, и в ней написано:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri
и отдал эту купчую запись Варуху, сыну Нирии, сына Маасеи, в глазах Анамеила, сына дяди моего, и в глазах свидетелей, подписавших эту купчую запись, в глазах всех Иудеев, сидевших на дворе стражи;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel
Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы жили по городам своим, тогдасобрался весь народ, как один человек, на площадь, которая пред Водяными воротами, и сказали книжнику Ездре, чтобы он принес книгу законаМоисеева, который заповедал Господь Израилю.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mīciō mercātor cum fīliō suō marīnō graeciam petit. mercēs suās magnō pretiō in graeciā vēndere vult et illīc novās mercēs minōre pretiō emere, quās deinde in italiā vēndet pretiō māiōre. hōc modō mercātor prūdēns magnam pecūniam facere solet. certē mercātor dīves est mīciō. dum nāvis ventō secundō per mare vehitur, marīnus in puppī sedet et librum dē optimō gubernātōre, cui nōmen erat palinūrus, legere cōnātur. at difficile est in puppī librum l
Микий, купец, отплыл в Грецию со своим сыном Маринусом. Он хочет продавать свои товары по высокой цене в Греции и покупать там новые товары по более низкой цене, которые затем он будет продавать в Италии по более высокой цене. Таким образом бизнесмен привык зарабатывать большие деньги. Конечно, Миций - богатый торговец. В то время как корабль несет море во втором дыхании, Маринус сидит на корабле и пытается прочитать книгу о лучшем пилоте, которого звали Палинурус. Но в судовой книге сложн
Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: