From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de rebus
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rebus scondiae
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rebus in adversis spem retine
от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
Last Update: 2013-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multis nocet qui uni facit injuriam
Сын нашего друга болен
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
multis nocet,qui uni facit injuriam
врач назвать его
Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
polycrătes samius a multis felix appellabātur.
назывался
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vita populōrum antiquōrum in multis libris describitur
Жизнь древних народов описана во многих книгах
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multis pugnis et multis victoriis roma clara est
ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: „мы Его и род".
Last Update: 2014-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illu
Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multifariam et multis modis olim deus loquens patribus in propheti
Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
populus multis amicis erat et bellum pop ulo non idoneum erat .
5. Сражения и войны не приветствовались жителями, а часто со своими соседями и борьбой за влияние.
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait illis hic est sanguis meus novi testamenti qui pro multis effunditu
И сказал им: сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione
и Тебе Самой оружие пройдет душу, – да откроются помышления многих сердец.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite quoniam de rebus magnis locutura sum et aperientur labia mea ut recta praedicen
Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих – правда;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luxit igitur ephraim pater eorum multis diebus et venerunt fratres eius ut consolarentur eu
И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et illi quidem testificati et locuti verbum domini rediebant hierosolymam et multis regionibus samaritanorum evangelizaban
Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, обратно пошли в Иерусалим и во многих селениях Самарийских проповедали Евангелие.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi
при содействии и вашей молитвы за нас, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrahae dictae sunt promissiones et semini eius non dicit et seminibus quasi in multis sed quasi in uno et semini tuo qui est christu
Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: и потомкам, как бы о многих, но как об одном: и семени твоему, которое есть Христос.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti
Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: