Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
partes
края
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor in quattuor partes dividitur: duos ventricu los et duo atria
Сердце разделено на четыре отдела: два желудочка и два предсердия
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terra
А „восшел" что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sive lingua quis loquitur secundum duos aut ut multum tres et per partes et unus interpretetu
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia
Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришел в Елладу.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dividite inquit infantem vivum in duas partes et date dimidiam partem uni et dimidiam partem alter
И сказал царь: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et manus hominis sub pinnis eorum in quattuor partibus et facies et pinnas per quattuor partes habeban
И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dividite vobis terram in septem partes iudas sit in terminis suis ab australi plaga et domus ioseph ab aquilon
пусть разделят ее на семь уделов; Иуда пусть остается в пределесвоем на юге, а дом Иосифов пусть остается в пределе своем на севере;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abiit itaque omnis populus ut comederet et biberet et mitteret partes et faceret laetitiam magnam quia intellexerant verba quae docuerat eo
И пошел весь народ есть, и пить, и посылать части, и праздновать с великим веселием, ибо поняли слова, которые сказали им.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem vidisset quod tres respondere non potuissent iratus est vehemente
Когда же Елиуй увидел, что нет ответа в устах тех трех мужей, тогда воспылал гнев его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erunt enim ex hoc quinque in domo una divisi tres in duo et duo in tre
ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci
Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab oriente portae tres et ab aquilone portae tres et ab austro portae tres et ab occasu portae tre
с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ad plagam occidentalem quingenti et quattuor milia portae eorum tres porta gad una porta aser una porta nepthalim un
С морской стороны меры четыре тысячи пятьсот, ворот здесь трое же: ворота Гадовы одни, ворота Асировы одни, ворота Неффалимовы одни.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: