Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui non indigent non
необходимость
Last Update: 2013-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ei iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fian
И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lex videt iratos, irati legem non vident
the law sees the wrath of your grieved, and they do not see the law,
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idit qui non servat occidit qui non servat oc
wer tötet, beobachtet nicht die ok idit, die nicht hält
Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun
потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro mooli filius eleazar qui non habebat libero
У Махлия – Елеазар; у него сыновей не было.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce vos confiditis vobis in sermonibus mendacii qui non proderunt vobi
Вот, вы надеетесь на обманчивые слова, которые не принесут вам пользы.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib
Вот, будут вооружаться против тебя , но не от Меня; кто бы ни вооружился против тебя, падет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi
оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est forti
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi populus stulte qui non habes cor qui habentes oculos non videtis et aures et non auditi
выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed ascendit aliunde ille fur est et latr
Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angelos vero qui non servaverunt suum principatum sed dereliquerunt suum domicilium in iudicium magni diei vinculis aeternis sub caligine reservavi
и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi
Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast
но вознесся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жены твои и наложницы твои пили из них вино,и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твое и у Которого все пути твои, ты не прославил.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui bibit dormit; qui dormit, non peccat qui non peccat, sanctus est ergo: qui bibit, sanctus est
he who sleeps, he who sleeps, does not sin; he who does not sin, is holy; he who drinks, is holy.
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: