Results for recesserunt translation from Latin to Russian

Latin

Translate

recesserunt

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

duodecim enim annis servierant chodorlahomor et tertiodecimo anno recesserunt ab e

Russian

Двенадцать лет были они в порабощении у Кедорлаомера, а в тринадцатом году возмутились.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Russian

Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

populo autem huic factum est cor incredulum et exasperans recesserunt et abierun

Russian

А у народа сего сердце буйное и мятежное; они отступили и пошли;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

Russian

Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei

Russian

И поступали сыны Израилевы по всем грехам Иеровоама, какие он делал, не отставали от них,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi contenebrati ascenderunt in verticem montis arca autem testamenti domini et moses non recesserunt de castri

Russian

Но они дерзнули подняться на вершину горы; ковчег же завета Господня и Моисей не оставляли стана.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non clamaverunt ad me in corde suo sed ululabant in cubilibus suis super triticum et vinum ruminabant recesserunt a m

Russian

И не взывали ко Мне сердцем своим, когда вопили на ложах своих; собираются из-за хлеба и вина, а от Меня удаляются.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebi

Russian

Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются отнего: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nolite fieri sicut patres vestri et fratres qui recesserunt a domino deo patrum suorum et tradidit eos in interitum ut ipsi cerniti

Russian

И не будьте таковы, как отцы ваши и братья ваши, которые беззаконно поступали пред Господом Богом отцов своих; и Он предал их на опустошение, как вы видите.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque ei vir recesserunt de loco isto audivi autem eos dicentes eamus in dothain perrexit ergo ioseph post fratres suos et invenit eos in dothai

Russian

И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: пойдем в Дофан. И пошел Иосиф за братьями своими инашел их в Дофане.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande

Russian

и сделались упорны и возмутились против Тебя, и презрели закон Твой, убивали пророков Твоих, которые увещевали их обратиться к Тебе, и делали великие оскорбления.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua

Russian

И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах, и они отступили от него и возвратились в свою землю.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru

Russian

И изверг Иосия все мерзости из всех земель, которые у сынов Израилевых, и повелелвсем, находившимся в земле Израилевой служить Господу Богу своему. И во все дни жизни его они не отступали от Господа Бога отцов своих.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,926,926,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK