Results for scidit translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

scidit

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su

Russian

Когда услышал царь слова книги закона, то разодрал одежды свои.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adprehendens autem david vestimenta sua scidit omnesque viri qui erant cum e

Russian

Тогда схватил Давид одежды свои и разодрал их, также и все люди, бывшие с ним.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc surrexit iob et scidit tunicam suam et tonso capite corruens in terram adoravi

Russian

Тогда Иов встал и разодрал верхнюю одежду свою,остриг голову свою и пал на землю и поклонился

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et opertus est sacco ingressusque est domum domin

Russian

Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои и покрылся вретищем, и пошел в дом Господень.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non sitierunt in deserto cum educeret eos aquam de petra produxit eis et scidit petram et fluxerunt aqua

Russian

И не жаждут они в пустынях, чрез которые Он ведет их: Он источает им воду из камня; рассекает скалу, и льются воды.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t

Russian

Тогда сказал Самуил: ныне отторг Господь царство Израильское оттебя и отдал его ближнему твоему, лучшему тебя;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quam viciniorem ceteris esse perspexerint seniores civitatis eius tollent vitulam de armento quae non traxit iugum nec terram scidit vomer

Russian

и старейшины города того, который будет ближайшим к убитому, пусть возьмут телицу, на которой не работали, и которая не носила ярма,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

itaque cum audisset ahab sermones istos scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat dimisso capit

Russian

Выслушав все слова сии, Ахав разодрал одежды свои, и возложил на тело свое вретище, и постился, и спал во вретище, и ходил печально.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque legisset iudi tres pagellas vel quattuor scidit illud scalpello scribae et proiecit in igne qui erat super arulam donec consumeretur omne volumen igni qui erat in arul

Russian

Когда Иегудий прочитывал три или четыре столбца, царь отрезывал их писцовым ножичком и бросал на огонь в жаровне, доколе не уничтожен был весь свиток на огне, который был в жаровне.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati

Russian

И видит, и вот царь стоит на возвышении, по обычаю, и князья итрубы подле царя; и весь народ земли веселится, и трубят трубами. И разодрала Гофолия одежды свои, и закричала: заговор! заговор!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque legisset rex israhel litteras scidit vestimenta sua et ait numquid deus sum ut occidere possim et vivificare quia iste misit ad me ut curem hominem a lepra sua animadvertite et videte quod occasiones quaerat adversum m

Russian

Царь Израильский, прочитав письмо, разодрал одежды свои и сказал: разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять, что он посылает ко мне, чтобыя снял с человека проказу его? вот, теперь знайте и смотрите, что он ищет предлога враждовать против меня.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque vidisset regem stantem super gradum in introitu et principes turmasque circa eum omnem quoque populum terrae gaudentem atque clangentem tubis et diversi generis organis concinentem vocemque laudantium scidit vestimenta sua et ait insidiae insidia

Russian

и увидела: и вот царь стоит на возвышении своем при входе, и князья и трубы подле царя, и весь народ земли веселится, и трубят трубами, и певцы с орудиями музыкальными и искусные в славословии. И разодрала Гофолия одежды свои и закричала: заговор! заговор!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,605,440 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK