From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cor unum et anima una
one heart and one soul
Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 3
Quality:
mea vita et anima est
Моя жизнь и душа
Last Update: 2025-01-16
Usage Frequency: 6
Quality:
te mea vita et anima es
Моя жизнь и душа искусства
Last Update: 2015-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor et pulmon
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor et pulmon bn
Русский
Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor et pulmonum-n
сердце и легкие - п
Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es vita mea, et anima, et ego vivo propert vos
Ты моя жизнь и душа, и я живу ради тебя
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multitudinis autem credentium erat cor et anima una nec quisquam eorum quae possidebant aliquid suum esse dicebat sed erant illis omnia communi
У множества же уверовавших было одно сердце и однадуша; и никто ничего из имения своего не называл своим, но все у них было общее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor meum et animam meam ad te et cor meum et anima ad te pertinent, et amor meus immensus et totus circumfluens
et cor meum et anima ad te pertinent, et amor meus immensus et totus circumfluens
Last Update: 2025-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi
но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi
Низверглись, пали вместе; не могли защититьносивших, и сами пошли в плен.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu
В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quicquid tetigerit inmundus inmundum faciet et anima quae horum quippiam tetigerit inmunda erit usque ad vesperu
И все, к чему прикоснется нечистый, будет нечисто;и прикоснувшийся человек нечист будет до вечера.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abominabile domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulan
Мерзость пред Господом – коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu
Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока впришествие Господа нашего Иисуса Христа.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru
Я, Господь, проникаю сердце и испытываю внутренности, чтобы воздать каждому по пути его и по плодам дел его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si genuerit quispiam centum et vixerit multos annos et plures dies aetatis habuerit et anima illius non utatur bonis substantiae suae sepulturaque careat de hoc ego pronuntio quod melior illo sit abortivu
Если бы какой человек родил сто детей , и прожил многие годы, и еще умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
И как голодному снится, будто он ест, но пробуждается, и душа еготоща; и как жаждущему снится, будто он пьет, но пробуждается, и вот он томится, и душа его жаждет: то же будет и множеству всех народов, воюющих против горы Сиона.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu
И когда скажут тебе: „отчего ты стенаешь?", скажи: „от слуха, что идет", – и растает всякое сердце, и все руки опустятся, и всякий дух изнеможет, и все колени задрожат, как вода. Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting