From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vide, videte
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vide
Давай быстро
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
videte visionem
see the vision
Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vide , videre
Давай быстро
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avdi vide tace
watch silent
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi vide tace
Слушайте, смотрите и молчите
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
videte ne quis sciat
sehen sie, dass kein mensch es wissen
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos ergo videte ecce praedixi vobis omni
Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам все.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi vide et tace
слышать, видеть и молчать
Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte qualibus litteris scripsi vobis mea man
Видите, как много написал я вам своею рукою.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte ergo ne superveniat quod dictum est in propheti
Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte canes videte malos operarios videte concisione
Берегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесьобрезания,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и навсе деревья:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin
Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vide cor meumcor meum at verberat te
Посмотрите в моем сердце
Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu
Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha
И сказал он: пойдите, узнайте, где он; я пошлюи возьму его. И донесли ему и сказали: вот, он в Дофаиме.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: