Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sellec ammonites noorai berothites armiger ioab filii sarvia
selek amonac, naraj viroæanin, koji noae oruje joavu, sinu serujinom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selech de ammoni naharai berothites armiger ioab filii sarvia
selek amonac, narej viroæanin, koji noae oruje joavu sinu serujinom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ibat autem philistheus incedens et adpropinquans adversum david et armiger eius ante eu
a i filistejin idjae sve blie k davidu, a èovek koji mu noae oruje, idjae pred njim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mortuus est ergo saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa parite
tako pogibe saul i tri sina njegovog i momak koji mu noae oruje i svi ljudi njegovi zajedno, onog dana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri
a onaj to mu noae oruje odgovori mu: Èini ta ti je god u srcu, idi, evo ja æu iæi s tobom kuda god hoæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum vidisset armiger eius videlicet quod mortuus esset saul inruit etiam ipse super gladium suum et mortuus est cum e
a kad momak koji noae oruje vide saula mrtvog, baci se i on na svoj maè i umre s njim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit autem ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum itaque alii cadebant ante ionathan alios armiger eius interficiebat sequens eu
tako puzae jonatan rukama i nogama, a za njim momak to mu noae oruje; i padahu pred jonatanom, i ubijae ih za njim onaj to mu noae oruje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque saul ad armigerum suum evagina gladium tuum et percute me ne forte veniant incircumcisi isti et interficiant me inludentes mihi et noluit armiger eius fuerat enim nimio timore perterritus arripuit itaque saul gladium et inruit super eu
i reèe saul momku koji mu noae oruje: izvadi maè svoj i probodi me, da ne dodju ti neobrezani i probodu me i narugaju mi se. ali ne hte momak to mu noae oruje, jer ga bee vrlo strah. tada saul uze maè, i baci se na nj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: