Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies mei velociores fuerunt cursore fugerunt et non viderunt bonu
ali dani moji bie bri od glasnika; pobegoe, ne videe dobra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a voce angeli fugerunt populi ab exaltatione tua dispersae sunt gente
narodi pobegoe od jake vike, rasejae se narodi to se ti podie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu
a viroæani behu pobegli u gitajim, gde ostae kao doljaci do dananjeg dana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes autem israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum vald
a svi izrailjci kad videe tog èoveka, uzbegoe od njega, i bee ih strah veoma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran
a svinjari pobegoe; i doavi u grad kazae sve, i za besne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nineve quasi piscina aquarum aquae eius ipsi vero fugerunt state state et non est qui revertatu
ninevija bee kao jezero vodeno otkako jeste; ali bee. stanite, stanite. ali se niko ne obzire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli
jer æe beati od maèa, od maèa golog, od luka zapetog i od estokog boja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
philisthim autem pugnabant adversum israhel et fugerunt viri israhel ante faciem philisthim et ceciderunt interfecti in monte gelbo
a filisteji se pobie s izrailjcima, i pobegoe izrailjci ispred filisteja, i padahu mrtvi na gori gelvuji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
motum est autem rursus bellum et egressus david pugnavit adversus philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eiu
i nasta opet rat, i david izadje i pobi se s filistejima, i razbi ih veoma, te beae od njega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro filii ammon videntes quod fugisset syrus ipsi quoque fugerunt abisai fratrem eius et ingressi sunt civitatem reversusque est etiam ioab in hierusale
a sinovi amonovi kad videe gde pobegoe sirci, pobegoe i oni ispred avisaja brata njegovog i udjoe u svoj grad. potom se joav vrati u jerusalim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii autem ammon videntes quod fugissent syri fugerunt et ipsi a facie abisai et ingressi sunt civitatem reversusque est ioab a filiis ammon et venit hierusale
a sinovi amonovi videæi gde pobegoe sirci, pobegoe i oni ispred avisaja, i udjoe u svoj grad. i vrati se joav od sinova amonovih, i dodje u jerusalim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque vidisset eos sedecias rex iuda et omnes viri bellatores fugerunt et egressi sunt nocte de civitate per viam horti regis et per portam quae erat inter duos muros et egressi sunt ad viam desert
a kad ih vide sedekija car judin i svi vojnici, pobegoe i izidjoe noæu iz grada pokraj vrta carskog, na vrata medju dva zida; i idjahu preko polja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini
tada grad bi provaljen, a vojnici svi pobegoe noæu na vrata izmedju dva zida uz vrt carev; a haldeji behu svuda oko grada; i car otide putem k pustinji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu
tada grad bi provaljen, i vojnici svi pobegoe i izidjoe iz grada noæu na vrata izmedju dva zida uz vrt carev, a haldejci behu svuda oko grada; i otidoe putem k pustinji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: