From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
i ne navedi nas u napast; no izbavi nas oda zla. jer je tvoje carstvo, i sila, i slava va vek. amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nomen domini invocavi o domine libera animam mea
gore skakae kao ovnovi, brdaca kao jaganjci.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos
blago onima koji èuvaju otkrivenja njegova, svim srcem trae ga;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
illa autem quae sursum est hierusalem libera est quae est mater nostr
a gornji jerusalim slobodna je, koji je mati svima nama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m
gospode, boe moj! zavikah k tebi, i iscelio si me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m
da mi neprijatelj ne ièupa duu kao lav. Èupa, a nema ko da izbavi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie
tada æe se smilovati na nj, i reæi æe: izbavi ga da ne otide u grob; naao sam otkup.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru
pohitaj, uslii me; gospode, nestaje duha mog, nemoj odvratiti lice svoje od mene; jer æu biti kao oni koji odlaze u grob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no
a sinovi izrailjevi rekoe gospodu: sagreismo; èini s nama ta ti je drago, samo nas sada izbavi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu
zato uèini tako, sine moj, i oprosti se, jer si dopao u ruke blinjemu svom; idi, pripadni, i navali na blinjeg svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu
sinovi jefremovi naoruani, koji streljaju iz luka, vratie se natrag, kad bee boj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no
koji govore drvetu: ti si otac moj; i kamenu: ti si me rodio; jer mi okrenue ledja, a ne lice; a kad su u nevolji govore: ustani i izbavi nas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui
i postavi josif zakon do dananjeg dana za njive misirske da se daje peto faraonu; samo njive svetenièke ne postae faraonove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani
tada gavaonjani poslae k isusu u logor u galgal i rekoe: nemoj dignuti ruku svojih sa sluga svojih; hodi brzo k nama, izbavi nas i pomozi nam, jer se skupie na nas svi carevi amorejski koji ive u gorama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: