Results for meridiem translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

meridiem

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

his qui erant in bethel et qui in ramoth ad meridiem et qui in iethe

Serbian

onima u vetilju, i onima u ramotu na jugu, i onima u jatiru,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audivitque chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem in terra chanaan venisse filios israhe

Serbian

tada èu hananej, car aradski, koji življaše na jugu u zemlji hananskoj, da idu sinovi izrailjevi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nepthalim dixit nepthalim abundantia perfruetur et plenus erit benedictione domini mare et meridiem possidebi

Serbian

i za neftalima reèe: neftalime, siti milosti i puni blagoslova gospodnjeg, zapad i jug uzmi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre

Serbian

s juga sva zemlja hananejska i meara, što pripada sidoncima do afeka, do medje amorejske.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gyrat per meridiem et flectitur ad aquilonem lustrans universa circuitu pergit spiritus et in circulos suos regreditu

Serbian

vetar ide na jug i obræe se, i u obrtanju svom vraæa se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

atque pertransiens iuxta luzam ad meridiem ipsa est bethel descenditque in atharothaddar in montem qui est ad meridiem bethoron inferiori

Serbian

a odatle ide ta medja do luza, s južne strane luzu, a to je vetilj, i silazi do atarot-adara pokraj gore koja je s juga vet-oronu donjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin

Serbian

s istoka šest levita; sa severa èetiri na dan; s juga na dan èetiri; a kod riznice po dva;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eritque germen tuum quasi pulvis terrae dilataberis ad occidentem et orientem septentrionem et meridiem et benedicentur in te et in semine tuo cunctae tribus terra

Serbian

i semena æe tvog biti kao praha na zemlji, te æeš se raširiti na zapad i na istok i na sever i na jug, i svi narodi na zemlji blagosloviæe se u tebi i u semenu tvom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascenderuntque ad meridiem et venerunt in hebron ubi erant ahiman et sisai et tholmai filii enach nam hebron septem annis ante tanim urbem aegypti condita es

Serbian

i otidoše na jug, i dodjoše do hevrona, gde behu ahiman i sesije i teliman, sinovi enakovi. a hevron beše sazidan na sedam godina pre soana misirskog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascenditque per convallem filii ennom ex latere iebusei ad meridiem haec est hierusalem et inde se erigens ad verticem montis qui est contra gehennom ad occidentem in summitate vallis rafaim contra aquilone

Serbian

odatle ide ta medja preko doline sinova enomovih pokraj jevuseja s juga, a to je jerusalim; otuda ide medja na vrh gore koja je prema dolini enom k zapadu i koja je nakraj doline rafajske k severu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas domini est in silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis bethel et ad orientalem plagam viae quae de bethel tendit ad sycimam et ad meridiem oppidi lebon

Serbian

potom rekoše: evo, godišnji je praznik gospodnji u silomu, koji je sa severa vetilju, k istoku, na putu koji ide od vetilja u sihem, i s juga levoni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hae autem erunt primitiae sanctuarii sacerdotum ad aquilonem viginti quinque milia et ad mare latitudinis decem milia sed et ad orientem latitudinis decem milia et ad meridiem longitudinis viginti quinque milia et erit sanctuarium domini in medio eiu

Serbian

i taj æe sveti prinos biti sveštenicima, sa severa dvadeset i pet hiljada lakata u dužinu, a sa zapada deset hiljada u širinu, i s istoka deset hiljada u širinu, a s juga dvadeset i pet hiljada u dužinu; i svetinja gospodnja da bude usred njega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,249,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK