Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tulitque eum saul in die illa et non concessit ei ut reverteretur in domum patris su
i uze ga saul taj dan, i ne dade mu da se vrati kuæi oca svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit quoque sibi david nomen cum reverteretur capta syria in valle salinarum caesis duodecim milibu
i david steèe ime kad se vrati pobivi sirce, osamnaest hiljada u slanoj dolini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo
a po smrti saulovoj, kad se david vrati pobivi amalike i osta u siklagu dva dana,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe
nego se jo odvre od cara navuhodonosora, koji ga bee zakleo bogom; i otvrdnu vratom svojim i otvrdnu srcem svojim da se ne obrati ka gospodu bogu izrailjevom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
percussi vos vento urente et aurugine et grandine omnia opera manuum vestrarum et non fuit in vobis qui reverteretur ad me dicit dominu
uzmite na um, od toga dana nazad, od dana dvadeset èetvrtog meseca devetog, od dana kad se osnova crkva gospodnja, uzmite na um.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
separavit itaque amasias exercitum qui venerat ad eum ex ephraim ut reverteretur in locum suum at illi contra iudam vehementer irati reversi sunt in regionem sua
i tako odvoji amasija vojsku to mu bee dola od jefrema da otidu u svoje mesto; a oni se vrlo rasrdie na judu, i vratie se u svoje mesto s velikim gnevom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro cum reverteretur percusso philistheo david egressae sunt mulieres de universis urbibus israhel cantantes chorosque ducentes in occursum saul regis in tympanis laetitiae et in sistri
a kad se vraæahu, i kad se david vraæae ubivi filistejina, izlazie ene iz svakog grada izrailjevog pevajuæi i igrajuæi na susret caru saulu, s bubnjevima i s veseljem i guslama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur cum emisisset pharao populum non eos duxit dominus per viam terrae philisthim quae vicina est reputans ne forte paeniteret eum si vidisset adversum se bella consurgere et reverteretur in aegyptu
a kad faraon pusti narod, ne odvede ih bog putem k zemlji filistejskoj, ako i bee kraæi, jer bog reèe: da se ne pokaje narod kad vidi rat, i ne vrati se u misir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc
ali kad jestira izidje pred cara, on zapovedi knjigom, te se zla misao njegova koju smisli na judejce obrati na njegovu glavu, i obesie njega i sinove njegove na veala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: