From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atrium propugnatorum
court champions
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad atrium dūcit
leads to court
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
villa vestibulum,atrium
villa
Last Update: 2013-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atrium, peristylium, lararium, cubiculum
la puerta de la celda, porche, entrada de la sala
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circumdabisque atrium tentoriis et ingressum eiu
finalmente pondrás el atrio alrededor y la cortina a la entrada del atrio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atrium impluvium et complivum habet ubia aqua est
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atrium impluvium et compluvium habet, ubi aqua est.
que tiene atriun
Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vinum non bibet omnis sacerdos quando ingressurus est atrium interiu
"ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et aedificavit atrium interius tribus ordinibus lapidum politorum et uno ordine lignorum cedr
hizo el atrio interior de tres hileras de piedras labradas y una hilera de vigas de cedro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et atrium in cuius australi plaga erant tentoria de bysso retorta cubitorum centu
hizo también el atrio. en el lado sur el atrio tenía mamparas de lino torcido a lo largo de 100 codos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque stetisset iosaphat in medio coetu iudae et hierusalem in domo domini ante atrium novu
entonces josafat se puso de pie ante la congregación de judá y de jerusalén, en la casa de jehovah, delante del atrio nuevo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavi
pero él negó diciendo: --no lo conozco, ni sé lo que dices. y salió afuera a la entrada, y el gallo cantó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu
el día que entre al santuario, al atrio interior, para servir en el santuario, ofrecerá su sacrificio por el pecado, dice el señor jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eduxit me ad atrium exterius et ecce gazofilacia et pavimentum stratum lapide in atrio per circuitum triginta gazofilacia in circuitu paviment
luego me llevó al atrio exterior, y he aquí que había cámaras; y el atrio alrededor tenía un enlosado. alrededor de aquel atrio, y dando hacia el enlosado, había treinta cámaras
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu
y deja aparte el atrio de afuera del templo. y no lo midas, porque ha sido dado a los gentiles, y ellos pisotearán la ciudad santa por cuarenta y dos meses
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et atrium maius rotundum trium ordinum de lapidibus sectis et unius ordinis dolata cedro necnon et in atrio domus domini interiori et in porticu domu
y el gran atrio tenía en derredor un muro de tres hileras de bloques labrados y una hilera de vigas de cedro, como el atrio interior de la casa de jehovah y el pórtico de la misma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem ingressi fuerint sacerdotes non egredientur de sanctis in atrium exterius et ibi reponent vestimenta sua in quibus ministrant quia sancta sunt vestienturque vestimentis aliis et sic procedent ad populu
cuando los sacerdotes entren, no saldrán del santuario al atrio exterior sin antes dejar allí sus vestiduras con que sirven, porque éstas son santas. se vestirán con otras vestiduras y así se acercarán a los lugares destinados al pueblo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: