Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reserata carcerem
unlocked jail
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
modestus et strythio , carcerem
transferer googlewith
Last Update: 2013-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damnati in carcerem ducti sunt
que han sido condenados a prisión
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nondum enim missus fuerat in carcerem iohanne
ya que juan todavía no había sido puesto en la cárcel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miseruntque eum in carcerem donec nossent quid iuberet dominu
y lo pusieron bajo custodia, hasta que fuesen recibidas instrucciones exactas de parte de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui recluserunt eum in carcerem nescientes quid super eo facere deberen
y lo pusieron bajo guardia, porque no había sido declarado qué se había de hacer con él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit eos in carcerem principis militum in quo erat vinctus et iosep
y los puso bajo custodia en la casa del capitán de la guardia, en la cárcel donde josé estaba preso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir
Él le dijo: --señor, estoy listo para ir contigo aun a la cárcel y a la muerte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ille autem noluit sed abiit et misit eum in carcerem donec redderet debitu
pero él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que le pagara lo que le debía
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iratus rex servis suis me et magistrum pistorum retrudi iussit in carcerem principis militu
el faraón se enojó contra sus siervos y me echó en la cárcel de la casa del capitán de la guardia, junto con el jefe de los panaderos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum multas plagas eis inposuissent miserunt eos in carcerem praecipientes custodi ut diligenter custodiret eo
después de golpearles con muchos azotes, los echaron en la cárcel y ordenaron al carcelero que los guardara con mucha seguridad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et congregabuntur in congregationem unius fascis in lacum et cludentur ibi in carcerem et post multos dies visitabuntu
ellos serán agrupados como son agrupados los prisioneros en la mazmorra. en la cárcel quedarán encerrados y después de muchos días serán castigados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego dixi domine ipsi sciunt quia ego eram concludens in carcerem et caedens per synagogas eos qui credebant in t
y yo dije: "señor, ellos saben bien que yo andaba encarcelando y azotando a los que creían en ti en todas las sinagogas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dicentes carcerem quidem invenimus clausum cum omni diligentia et custodes stantes ad ianuas aperientes autem neminem intus invenimu
diciendo: --hallamos la cárcel cerrada con toda seguridad, y a los guardias de pie a las puertas. pero cuando abrimos, no hallamos a nadie dentro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimisit autem illis eum qui propter homicidium et seditionem missus fuerat in carcerem quem petebant iesum vero tradidit voluntati eoru
les soltó a aquel que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, a quien ellos habían pedido, y entregó a jesús a la voluntad de ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari
"reconcíliate pronto con tu adversario mientras estás con él en el camino; no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al guardia, y seas echado en la cárcel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum daedalus, vir magni ingenii, in insula creta exsularet, cretae tyranno magnum aedificium, quod labyrinthum vocabatur, construxit. inclusus postea a tyranno in labyrintho cum filio suo, pinnis et cera alas facit, umeris aptat et carcerem relinquit. pater filiusque evolant, sed alarum cera liquescit et puer in undas cadit.
al pensar mal de un hombre de gran talento que poseo, en la isla de creta, y, vivió en el destierro, el tirano de creta, un gran edificio, que fue llamado el laberinto, construido él ampliamente. el adjunto, un tirano en el laberinto con sus plumas y alas de cera hijo que se ajuste a sus hombros y él sale de la cárcel. el padre e hijo pueden volar, pero las alas de cera se derrite y el niño cae en el agua.
Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: