From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
causae ad invicem causae sunt
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ad invicem
tú por mí y yo por ti
Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memento ad invicem
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oremus ad invicem latinorum
Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere
entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
entonces sus discípulos se decían el uno al otro: --¿acaso alguien le habrá traído algo de comer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument
y decían una a otra: --¿quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsi autem repleti sunt insipientia et conloquebantur ad invicem quidnam facerent ies
entonces ellos se llenaron de enojo y discutían los unos con los otros qué podrían hacer con jesús
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita
pero aquellos labradores dijeron entre sí: "Éste es el heredero. venid, matémosle, y la heredad será nuestra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum secessissent loquebantur ad invicem dicentes quia nihil morte aut vinculorum dignum quid facit homo ist
y después de retirarse aparte, hablaban los unos con los otros diciendo: --este hombre no hace ninguna cosa digna de muerte ni de prisión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quaerebant ergo iesum et conloquebantur ad invicem in templo stantes quid putatis quia non veniat ad diem festu
buscaban a jesús y se decían unos a otros, estando en el templo: --¿qué os parece? ¿que tal vez ni venga a la fiesta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quodet virtute imperat inmundis spiritibus et exeun
todos quedaron asombrados y hablaban entre sí diciendo: --¿qué palabra es ésta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen
Last Update: 2013-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun
por esto dijeron uno a otro: --no la partamos; más bien echemos suertes sobre ella, para ver de quién será. esto sucedió para que se cumpliera la escritura que dice: partieron entre sí mis vestidos y sobre mis vestiduras echaron suertes. y así lo hicieron los soldados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt ergo ex discipulis eius ad invicem quid est hoc quod dicit nobis modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis me et quia vado ad patre
entonces algunos de sus discípulos se dijeron unos a otros: --¿qué significa esto que nos dice: "un poquito, y no me veréis; de nuevo un poquito, y me veréis" y "porque voy al padre"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi
luego se dijeron unos a otros: --no estamos haciendo bien. hoy es día de buenas nuevas, y nosotros estamos callados. si esperamos hasta la luz de la mañana, nos alcanzará la maldad. ahora pues, vayamos, entremos y demos la noticia a la casa del rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
aconteció que, cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores se decían unos a otros: --pasemos ahora mismo hasta belén y veamos esto que ha sucedido, y que el señor nos ha dado a conocer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siquidem dominus sonitum audiri fecerat in castris syriae curruum et equorum et exercitus plurimi dixeruntque ad invicem ecce mercede conduxit adversum nos rex israhel reges hettheorum et aegyptiorum et venerunt super no
porque el señor había hecho que en el campamento de los sirios se oyera el estruendo de carros, el estruendo de caballos y el estruendo de un gran ejército, y se dijeron unos a otros: "he aquí, el rey de israel ha contratado contra nosotros a los reyes de los heteos y a los reyes de los egipcios para que vengan contra nosotros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invicem.in hoc cognoscent omnes quia discipuli mei es tis, si dilectionem ha bueritis ad invicem
un mandamiento nuevo os doy: que os améis los unos a los otros. como os he amado, amaos también vosotros los unos a los otros
Last Update: 2014-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: