Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
condemnant quo non intellegunt
condenan lo que no comprenden
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quod non dicitur
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
damnant quod non intelligunt
damnant quod non intelligunt
Last Update: 2014-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem quod non errabis
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nihil occultum quod non veniat
nothing is secret, that he will not come
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non occidas me , fortior me
that thou wilt neither kill me, and they are stronger than me,
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factum non dicitur quod non perseverat
deed is not said that you do not persevere
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapiens nihil affirmat quod non probat
e
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non me necat, fortior me facit
quod non me interficit, me confirmat volnuratus non victus
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non me accidit me certe fortiorem reddit
es más fuerte que yo: ¿no mataste el testigo con lo que no soy yo,
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu
pero si esperamos lo que no vemos, con perseverancia lo aguardamos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib
¿por qué contiendes contra él, siendo que él no da cuenta de ninguna de sus palabras
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
los fariseos le decían: --mira, ¿por qué hacen en los sábados lo que no es lícito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex israhel reliquerunt eu
y sucedió que al ver los jefes de los carros que no era el rey de israel, se apartaron de él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tigris periit eo quod non haberet praedam et catuli leonis dissipati sun
el león perece por falta de presa, y los hijos de la leona se dispersan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia
porque os digo que desde ahora no beberé más del fruto de la vid hasta que venga el reino de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu
observaba también jacob la mirada de labán, y he aquí que ya no era para con él como antes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te semper et cognovi quod non cost ad vos faciam, vos iustus volo ut faceret malum
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non habui requiem spiritui meo eo quod non invenerim titum fratrem meum sed valefaciens eis profectus sum in macedonia
no tuve reposo en mi espíritu por no haber hallado a mi hermano tito. así que me despedí de ellos y partí para macedonia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulati
codiciáis y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, pero no podéis obtener. combatís y hacéis guerra. no tenéis, porque no pedís
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: