Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de
piensa
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cive
bueno para
Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de facto...
de echo
Last Update: 2016-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de figuris
figura, figurita figuris;
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cetero expectans donec ponantur inimici eius scabillum pedum eiu
esperando de allí en adelante hasta que sus enemigos sean puestos como estrado de sus pies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
juana de cuza
de cuza
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esposa de cristo
ven esposa de cristo
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu
por lo demás, hermanos míos, regocijaos en el señor. el escribiros las mismas cosas a mí no me es molesto, y para vosotros es más seguro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu
en cuanto a lo demás, hermanos, regocijaos. sed maduros; sed confortados; sed de un mismo sentir. vivid en paz, y el dios de paz y de amor estará con vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cetero fratres quaecumque sunt vera quaecumque pudica quaecumque iusta quaecumque sancta quaecumque amabilia quaecumque bonae famae si qua virtus si qua laus haec cogitat
en cuanto a lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre, si hay virtud alguna, si hay algo que merece alabanza, en esto pensad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi
por lo demás, hermanos, os rogamos y exhortamos en el señor jesús que conforme aprendisteis de nosotros acerca de cómo os conviene andar y agradar a dios, tal como estáis andando, así sigáis progresando cada vez más
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: