Results for in his gregibus omnes aleatores translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

in his gregibus omnes aleatores

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

cum in his angustiis res esset

Spanish

en ellos el partido de afranio a los soldados, y caballería sobre ellos estaban obsesionados por la angustia, los fenómenos, ni la existencia de puentes, y deja que todos tus caminos se puedan llevar a cabo, ordenó a las naves de los soldados de césar, que lo está haciendo. carina, por algún asunto insignificante de las cosas que se hicieron; resto del cuerpo de las naves estaban fuera de ramitas tejidas juntas, las había cubierto integebatur

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia ab his et in his omnia

Spanish

todas ellas de estas cosas, y entre todos ellos

Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dux in his locis hostes germanos esse

Spanish

que el principal enemigo en estos lugares es el genuino

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum in his angustis res esset atque omnes viae ab afraniis militibus equitatibusque obsiderentur nec pontes perfeci possent, imperat militibus caesar

Spanish

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in his autem diebus supervenerunt ab hierosolymis prophetae antiochia

Spanish

en aquellos días descendieron unos profetas de jerusalén a antioquía

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dum haec in his locis geruntur, hostes ad castra verentur

Spanish

mientras que estas cosas van adelante en esos lugares,

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum in his angustiis res esset atque omnes viae ab afranianis militibus equitibusque obsiderentur nec pontes perfici possent , imperat militibus caesar ut naves faciant.

Spanish

cuando las cosas estaban en estos estrechos, y todos los caminos estaban bloqueados por los soldados y jinetes de los afranianos, y los puentes no podían completarse, césar ordena a los soldados que construyan barcos. las carinas estaban hechas de un material ligero; el resto del cuerpo del barco estaba tejido con mimbre y cubierto con pieles

Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu vero permane in his quae didicisti et credita sunt tibi sciens a quo didiceri

Spanish

pero persiste tú en lo que has aprendido y te has persuadido, sabiendo de quienes lo has aprendid

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dum haec in his locis geruntur, cassiellaunus ad cantium nuntios mittit ataque regibud

Spanish

mientras estas cosas están pasando en

Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem dixerint ad te filii populi tui loquentes nonne indicas nobis quid in his tibi veli

Spanish

y cuando los hijos de tu pueblo te pregunten: '¿no nos enseñarás qué significan para ti estas cosas?'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in his vir fortissimus piso aquitanus amplissimo genere natus, cuius avus in civitate sua regnum obtinuera

Spanish

en esa batalla, los jinetes, los cuatro y setenta de nuestros hombres asesinaron a un hombre, en esas cosas nació, un hombre poderoso de piso, el aquitanio, una familia honorable, cuyo abuelo había tenido la soberanía suya, ha ganado de nuevo en la ciudad,

Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hii vero velut inrationabilia pecora naturaliter in captionem et in perniciem in his quae ignorant blasphemantes in corruptione sua et peribun

Spanish

pero éstos, maldiciendo lo que no entienden, como animales irracionales que por naturaleza han sido creados para presa y destrucción, también perecerán en su perdición

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu

Spanish

dediqué mi corazón a conocer la sabiduría y el conocimiento, la locura y la necedad. pero he entendido que aun esto es conflicto de espíritu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Spanish

bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección. sobre éstos la segunda muerte no tiene ningún poder; sino que serán sacerdotes de dios y de cristo, y reinarán con él por los mil años

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnia quae desideraverunt oculi mei non negavi eis nec prohibui cor quin omni voluptate frueretur et oblectaret se in his quae paraveram et hanc ratus sum partem meam si uterer labore me

Spanish

no negué a mis ojos ninguna cosa que desearan, ni rehusé a mi corazón placer alguno; porque mi corazón se alegraba de todo mi duro trabajo. Ésta fue mi parte de todo mi duro trabajo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tollens ergo iacob virgas populeas virides et amigdalinas et ex platanis ex parte decorticavit eas detractisque corticibus in his quae spoliata fuerant candor apparuit illa vero quae integra erant viridia permanserunt atque in hunc modum color effectus est variu

Spanish

entonces jacob tomó varas verdes de álamo, de avellano y de castaño, y descortezó en ellas mondaduras blancas, descubriendo la parte blanca de las varas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Spanish

he aquí que el sumo sacerdote amarías será quien os presida en cualquier asunto de jehovah. zebadías hijo de ismael, dirigente de la tribu de judá, os presidirá en cualquier asunto del rey. los levitas también actuarán delante de vosotros como oficiales. esforzaos y actuad, y jehovah esté con el bueno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caesar, etsi in his locis maturae sunt hiemes, tamen in britanniam proficisci contendit. priusquam periculum faceret, c. volusenum cum naui longa praemittit; huic mandat ut, exploratis omnibus rebus, ad se quam primum reuertatur. ipse cum omnibus copiis in morinos proficiscitur.

Spanish

Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,179,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK