Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su
irás a la tumba lleno de vigor, cual gavilla de trigo que se recoge a su tiempo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
"asimismo, no entres en casa de banquete, para sentarte con ellos para comer o beber
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e contra videbis terram et non ingredieris in eam quam ego dabo filiis israhe
por eso verás la tierra delante de ti, pero no irás allá, a la tierra que doy a los hijos de israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda
"jehovah hará que se te pegue la peste hasta acabar contigo en la tierra a la cual entras para tomarla en posesión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ait micheas visurus es in die illa quando ingredieris cubiculum intra cubiculum ut abscondari
y micaías respondió: --¡he aquí, tú lo verás aquel día, cuando te metas de cuarto en cuarto para esconderte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nec miranda indignatio in populum cum mihi quoque iratus dominus propter vos dixerit nec tu ingredieris illu
por causa de vosotros jehovah se enfureció también contra mí, y dijo: 'tampoco tú entrarás allá
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixeruntque qui habitabant in iebus ad david non ingredieris huc porro david cepit arcem sion quae est civitas davi
y los habitantes de jebús dijeron a david: "tú no entrarás acá." sin embargo, david tomó la fortaleza de sion, que es la ciudad de david
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando disperderit dominus deus tuus ante faciem tuam gentes ad quas ingredieris possidendas et possederis eas atque habitaveris in terra earu
"cuando jehovah tu dios haya destruido delante de ti las naciones a donde tú vas para desalojarlas, y las desalojes y habites en su tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
terrorem meum mittam in praecursum tuum et occidam omnem populum ad quem ingredieris cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga verta
"yo enviaré mi terror delante de ti y traeré confusión a todo pueblo donde tú entres. haré que todos tus enemigos huyan de delante de ti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda
al extraño podrás cobrar interés, pero a tu hermano no le cobrarás, para que jehovah tu dios te bendiga en todo lo que emprenda tu mano en la tierra a la cual entras para tomarla en posesión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda
"y sucederá que como jehovah se gozó en vosotros para haceros el bien y para multiplicaros, así se gozará en vosotros para arruinaros y destruiros. seréis arrancados de la tierra en la cual entráis para tomarla en posesión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et abiit rex et omnes viri qui erant cum eo in hierusalem ad iebuseum habitatorem terrae dictumque est ad david ab eis non ingredieris huc nisi abstuleris caecos et claudos dicentes non ingredietur david hu
entonces el rey, con sus hombres, fue a jerusalén, contra los jebuseos que habitaban en aquella tierra. y ellos hablaron a david diciendo: "tú no entrarás acá; pues incluso los ciegos y los cojos te rechazarán, diciendo: 'david no podrá entrar acá.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t
"cuando jehovah tu dios te haya introducido en la tierra a la cual entrarás para tomarla en posesión, y haya expulsado de delante de ti a muchas naciones (heteos, gergeseos, amorreos, cananeos, ferezeos, heveos y jebuseos: siete naciones mayores y más fuertes que tú)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting