Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ite et docete omnes
docete
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ite et docete omnes gentes
go and teach all nations
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ite et invocate deos quos elegistis ipsi vos liberent in tempore angustia
¡id y clamad a los dioses que os habéis elegido! que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicunt ei quia nemo nos conduxit dicit illis ite et vos in vinea
le dijeron: "porque nadie nos ha contratado." les dijo: "id también vosotros a la viña.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi
y les dijo: "id también vosotros a mi viña, y os daré lo que sea justo." y ellos fueron
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha
entonces él dijo: --id, mirad dónde está, y yo enviaré a capturarlo. le informaron diciendo: --he aquí, está en dotán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ite et dicite discipulis eius et petro quia praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis sicut dixit vobi
pero id, decid a sus discípulos, y a pedro, que él va delante de vosotros a galilea. allí le veréis, como os dijo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi vocem magnam de templo dicentem septem angelis ite et effundite septem fialas irae dei in terra
entonces oí una gran voz que desde el templo decía a los siete ángeles: "id y derramad las siete copas de la ira de dios sobre la tierra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia
david dijo a joab y a los jefes del ejército: --id, contad a los de israel desde beerseba hasta dan, y traedme el número de ellos para que yo lo sepa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miserunt itaque decem milia viros robustissimos et praeceperunt eis ite et percutite habitatores iabisgalaad in ore gladii tam uxores quam parvulos eoru
entonces la asamblea envió allá a 12.000 hombres de los valientes. y les mandaron diciendo: --id y matad a filo de espada a los habitantes de jabes, en galaad, con las mujeres y los niños
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocatis autem moses misahel et elsaphan filios ozihel patrui aaron ait ad eos ite et colligite fratres vestros de conspectu sanctuarii et asportate extra castr
luego moisés llamó a misael y a elzafán, hijos de uziel, tío de aarón, y les dijo: --acercaos y llevaos a vuestros hermanos de delante del santuario fuera del campamento
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque educti essent ad eum vocavit omnes viros israhel et ait ad principes exercitus qui secum erant ite et ponite pedes super colla regum istorum qui cum perrexissent et subiectorum pedibus colla calcaren
y sucedió que cuando sacaron a estos reyes ante josué, éste llamó a todos los hombres de israel y dijo a los jefes de los hombres de guerra que habían ido con él: --acercaos y poned vuestros pies sobre los cuellos de estos reyes. ellos se acercaron y pusieron sus pies sobre los cuellos de ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ite et consulite dominum super me et super populo et super omni iuda de verbis voluminis istius quod inventum est magna enim ira domini succensa est contra nos quia non audierunt patres nostri verba libri huius ut facerent omne quod scriptum est nobi
--id y consultad a jehovah por mí, por el pueblo y por todo judá, respecto a las palabras del libro que ha sido hallado. porque grande es la ira de jehovah que se ha encendido contra nosotros, por cuanto nuestros padres no han obedecido los mandamientos de este libro de hacer conforme a todo lo que ha sido escrito acerca de nosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: