Results for non irati sunt translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

non irati sunt

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

antonius, lucius et claudia non irati sunt, sed laeti, quia amici sunt.

Spanish

transferer español inglés

Last Update: 2014-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi

Spanish

"los pueblos lo oyen y tiemblan; la angustia se apodera de los filisteos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ecce filii eius veniebant de agro auditoque quod acciderat irati sunt valde eo quod foedam rem esset operatus in israhel et violata filia iacob rem inlicitam perpetrasse

Spanish

cuando los hijos de jacob lo supieron, regresaron del campo. los hombres se indignaron y se enfurecieron mucho, porque él había cometido una vileza en israel, acostándose con la hija de jacob, cosa que no se debía haber hecho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eo igitur tempore quo mardocheus ad regis ianuam morabatur irati sunt bagathan et thares duo eunuchi regis qui ianitores erant et in primo palatii limine praesidebant volueruntque insurgere in regem et occidere eu

Spanish

en aquellos días, estando mardoqueo sentado junto a la puerta real, bigtán y teres, dos eunucos del rey, guardias de la puerta, se enojaron y conspiraron para quitar la vida al rey asuero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri

Spanish

pero los jefes de los filisteos se enojaron contra él y le dijeron: --haz volver a ese hombre. que se vuelva al lugar que le señalaste y que no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla se vuelva nuestro enemigo. porque, ¿con qué cosa ganaría mejor el favor de su señor que con las cabezas de estos hombres

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,130,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK