From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
occides
ocides
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
non
es el hombre que no repele la herida, actúa de forma perversa
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nisi
es solo usted, señor
Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non-ne?
nonne, nonna, nonnum de varios (pl.), varios, unos pocos;
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non praevalebunt
dios prevalecerá
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mendacium fugies insontem et iustum non occides quia aversor impiu
te alejarás de las palabras de mentira, y no condenarás a morir al inocente y al justo; porque yo no justificaré al culpable
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non superstites
s
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trahitur non trahitur
precio
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui enim dixit non moechaberis dixit et non occides quod si non moechaberis occides autem factus es transgressor legi
porque el que dijo: no cometas adulterio, también dijo: no cometas homicidio. y si no cometes adulterio, pero cometes homicidio, te has hecho transgresor de la ley
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre
tú conoces los mandamientos: no cometas adulterio, no cometas homicidio, no robes, no digas falso testimonio, honra a tu padre y a tu madre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges proximum tuum tamquam te ipsu
porque los mandamientos--no cometerás adulterio, no cometerás homicidio, no robarás, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento-- se resumen en esta sentencia: amarás a tu prójimo como a ti mismo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: