From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non scitote
saber
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scitote
know
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non
es el hombre que no repele la herida, actúa de forma perversa
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut non
¿o sí?
Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non-ne?
nonne, nonna, nonnum de varios (pl.), varios, unos pocos;
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non praevalebunt
dios prevalecerá
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non superstites
s
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trahitur non trahitur
dibujado
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si mundus vos odit scitote quia me priorem vobis odio habui
"si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ita et vos cum videritis haec omnia scitote quia prope est in ianui
así también vosotros, cuando veáis todas estas cosas, sabed que está cerca, a las puertas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de
así también vosotros, cuando veáis que suceden estas cosas, sabed que el reino de dios está cerca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem videritis circumdari ab exercitu hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eiu
cuando veáis a jerusalén sitiada por ejércitos, sabed entonces que ha llegado su destrucción
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et scitote quoniam mirificavit dominus sanctum suum dominus exaudiet me cum clamavero ad eu
temblad y no pequéis. reflexionad en vuestro corazón sobre vuestra cama y estad en silencio. (selah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fugite ergo a facie gladii quoniam ultor iniquitatum gladius est et scitote esse iudiciu
temed por vosotros ante la espada. porque la espada representa la ira contra las iniquidades, para que sepáis que hay un juicio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
si sabéis que él es justo, sabed también que todo aquel que hace justicia es nacido de él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etiam pulverem qui adhesit nobis de civitate vestra extergimus in vos tamen hoc scitote quia adpropinquavit regnum de
'aun el polvo de vuestra ciudad que se ha pegado a nuestros pies, lo sacudimos contra vosotros. pero sabed esto: que el reino de dios se ha acercado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua
sabed que si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, no habría permitido que forzara la entrada a su casa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc enim scitote intellegentes quod omnis fornicator aut inmundus aut avarus quod est idolorum servitus non habet hereditatem in regno christi et de
porque esto lo sabéis muy bien: que ningún inmoral ni impuro ni avaro, el cual es idólatra, tiene herencia en el reino de cristo y de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venerunt dies visitationis venerunt dies retributionis scitote israhel stultum prophetam insanum virum spiritalem propter multitudinem iniquitatis tuae et multitudo amentia
¡han llegado los días del castigo; han llegado los días de la retribución! ¡que lo sepa israel! el profeta es necio; el hombre inspirado está loco, a causa de la grandeza de tu pecado y de tu gran hostilidad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: